作為領導者,你是否為自己處理某次困難對話的方式而后悔?也許你本想說出自己的真實想法,卻發(fā)現(xiàn)自己在交流的過程中逐漸失去了理智。也許你向對方屈服了,或者完全回避了一個棘手的話題,結果導致項目失敗。許多管理者認為自己不具備處理困難對話的能力。還有一些管理者,因自我評估不準確而夸大了自己的技能水平,他們魯莽的對話方式往往導致很
·公眾有聲語言表達是指在表達主體不局限于話筒、鏡頭前進行表達,而是在各種公眾語境下進行的話語表達活動。 本教材分別就敘述性、情感性、議論性語言等表達樣態(tài)展開有針對性的、由淺入深的訓練,旨在提高學習者的當眾口語表達能力。 本教材適合播音與主持藝術專業(yè)學生、口語表達愛好者使用。
本書從女性口才的培養(yǎng)開始,探討如何通過語言的魔力來達成如下目的:塑造個人魅力形象,在公眾場合中成功展現(xiàn)自我,在日常生活中通過有效溝通建立起良好的人際關系。同時,也深入討論女性魅力修養(yǎng)的重要性,分析如何通過自我提升來增強個人魅力,如何在不斷變化的社會環(huán)境中保持優(yōu)雅和自信,如何將內在的力量轉化為外在的影響力。本書還介紹了那
本書綜合運用認知語言學、翻譯學和闡釋學理論,對翻譯和闡釋中的文本/話語意義和含意理解、意義表征、文化傳播策略和傳播效果等諸多基礎理論問題展開了系統(tǒng)性研究,是典型的跨學科融通研究,旨在為相關學科提供基礎性的理論參考。本書上編為認知翻譯闡釋學理論探索,探討了當代翻譯學和闡釋學的熱點問題,尤其是認知語境、譯者/闡釋者主體性、
本書以國內外所拍4萬余張標牌為語料,對比漢外語言景觀,從語相、語形、語義、語用四方面剖析中國語言景觀譯寫錯誤,對其匡謬正俗,作出理論闡釋,并提出可行性建議。本書重新界定了語言景觀的內涵與外延,總結了語言景觀在書寫、詞匯、語法、篇章等方面的特點,提煉出不同功能類型語言景觀的譯寫模式;闡述了語境、版面空間、書寫等對語言景觀
“意義形式論辯義集”系列文集是對趙毅衡意義形式論學術思想的延展、應用、商榷。本“敘述學卷”,從國內外近千篇圍繞“廣義敘述學”(或“符號敘述學”)學術觀念展開的論文中遴選了16篇論文和1篇訪談文章,根據(jù)一定邏輯集結編撰而成,分別涉及符號敘述學的理論內涵與體裁拓展、核心概念與內在的形式特征,以及新類型的符號敘述典型范例。這
職場上,你是否經常因為詞不達意而溝通不暢?生活中,你是否總是因為不善拒絕而吃盡悶虧?與人交往時,你是否常常因為心直口快而被人討厭?……要解決這些困擾,就必須從改變你的說話方式開始。換個方式說,意味著你可以打破常規(guī),跳出傳統(tǒng)溝通模式的框架,用一種全新的視角來看待溝通,并學習如何將不利的情況轉化為展示自我、建立聯(lián)系的機會。
及物化現(xiàn)象是句法語義錯配的典型代表,其生成機制是句法研究的焦點問題。本書采用事件結構理論框架,堅持句法和語義雙向互動作用,在精細化描寫的基礎上,提出事件重構的及物化生成機制。事件重構包括兩個過程,一方面事件結構影響句法結構的表達,基于宏事件的融合度和語言經濟性,運動事件向句法結構選擇性投射,形成及物化結構。另一方面,句
教育部項目“云南瀕危語言——布角話記錄與研究”的結題成果。本專著立足中國語言文化資源保護與研究,記錄了云南南部邊境一個人口較少族群的語言及其文化。全書內容包括歷史文化概述,語音、詞匯、語法等描寫,描述了布角人的語言使用情況,瀕危程度、語言生態(tài)環(huán)境,回答了在現(xiàn)代經濟、文化、教育扶貧下,布角人與周邊民族的頻繁接觸中,母語使
本書獲云南民族大學“雙一流”學科建設。名詞化現(xiàn)象是語言中的普遍現(xiàn)象,也是學術界討論的熱點。類型學家不乏對這個問題的研究,但卻沒有對泰語中的名詞化問題做出討論。泰語中的名詞化形式有形態(tài)上的變化,這一特點在屬于孤立語的語言中非常少見。前期研究中,許多泰語語法研究方面的學者對泰語的名詞化問題都做過比較深入的研究。歸納起來,他