《中國(guó)京劇流派劇目集成(第4集):周信芳》囊括中國(guó)京劇流派的代表性劇目;采用全本的記錄方式,服裝扮相、劇本曲文、唱腔伴奏、鑼鼓經(jīng)、身段譜等一應(yīng)俱全,挖掘出220余出瀕臨失傳的流派劇目。
《中國(guó)京劇流派劇目集成(第3集)》囊括中國(guó)京劇流派的代表性劇目;采用全本的記錄方式,服裝扮相、劇本曲文、唱腔伴奏、鑼鼓經(jīng)、身段譜等一應(yīng)俱全;挖掘出220余出瀕臨失傳的流派劇目。
《中國(guó)京劇流派劇目集成(第12集):梅蘭芳》囊括中國(guó)京劇流派的代表性劇目;采用全本的記錄方式,服裝扮相、劇本曲文、唱腔伴奏、鑼鼓經(jīng)、身段譜等一應(yīng)俱全,挖掘出220余出瀕臨失傳的流派劇目。
《中國(guó)京劇流派劇目集成(第11集):李多奎李金泉》囊括中國(guó)京劇流派的代表性劇目;采用全本的記錄方式,服裝扮相、劇本曲文、唱腔伴奏、鑼鼓經(jīng)、身段譜等一應(yīng)俱全,挖掘出220余出瀕臨失傳的流派劇目。
《中國(guó)京劇流派劇目集成(第10集):裘盛戎王泉奎》囊括中國(guó)京劇流派的代表性劇目;采用全本的記錄方式,服裝扮相、劇本曲文、唱腔伴奏、鑼鼓經(jīng)、身段譜等一應(yīng)俱全,挖掘出220余出瀕臨失傳的流派劇目。
分別刊印于十六世紀(jì)與十七世紀(jì)初的《荔鏡記》、《滿(mǎn)天春》是早期閩南方言文學(xué)重要且珍貴的文獻(xiàn)!睹飨抑--明刊閩南方言戲文中的語(yǔ)言研究》在確認(rèn)這兩種明刊戲文方言歸屬的基礎(chǔ)上,采用傳統(tǒng)分析、歸納、排比和比較的方法,對(duì)戲文的語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行全面的分析,力求較準(zhǔn)確地勾勒出閩南方言戲文中語(yǔ)音、文字、詞匯、語(yǔ)法的大致面貌及發(fā)展軌跡,在
奢摩他室曲叢(套裝共6冊(cè))
《廣州粵劇團(tuán)六十年劇本選:戲脈流芳(共8冊(cè))》收錄1953年至2011年廣州市屬?lài)?guó)營(yíng)粵劇藝術(shù)表演團(tuán)體整理改編、創(chuàng)作、移植的粵劇劇本55個(gè),旨在展示廣州市屬?lài)?guó)營(yíng)粵劇藝術(shù)表演團(tuán)體劇目建設(shè)軌跡和成就,供粵劇藝術(shù)傳播和粵劇創(chuàng)作技法研究、學(xué)習(xí)之用。
莫言的首本劇作集,收錄了莫言的三個(gè)劇本《我們的荊軻》《霸王別姬》《鍋爐工的妻子》。 《我們的荊軻》除了大段內(nèi)心獨(dú)白,舞臺(tái)設(shè)計(jì)也采取寫(xiě)意寫(xiě)實(shí)結(jié)合的方法。與以往的荊軻題材的話(huà)題不同,該劇作集以一種全新的視角,全新解讀那段熟悉的歷史。荊軻將不再是舍生取義的俠義精神,而是一舉成名的心態(tài)。
盛明雜劇.