1953年,新中國*部《紅樓夢》整理本面世,以程乙本《紅樓夢》為底本,由俞平伯、華粹深、李鼎芳、啟功注釋,1957年新版時,由周汝昌、周紹良、李易校點(diǎn),啟功重新注釋。此后直到1981年,這個以程乙本為底本的《紅樓夢》整理本,是廣大讀者閱讀欣賞這部偉大著作的*直接途徑。今天,我們將其重新推出,既希望大家再次了解程乙本《紅
《西游記》是中國古代浪漫主義長篇神魔小說之作,與《紅樓夢》《水滸傳》和《三國演義》并稱四大古典名著小說。自問世以來,幾百年來,它的故事可說是家喻戶曉,婦孺皆知,傳頌不衰。孫悟空大鬧天宮、偷吃人生果、三打白骨精、趣經(jīng)女兒國、三借芭蕉扇、真假美猴王……這些故事情節(jié)曲折離奇、人物栩栩如生、語言幽默
世說新語(無障礙閱讀)(精)/典藏
《線裝中華國粹:醒世恒言》中,文人創(chuàng)作的成分較多,修訂潤飾之處較精,人物形象刻畫鮮明,所收宋元舊作也比前“二言”少一些,只占六分之一左右。在《線裝中華國粹:醒世恒言》中關(guān)于愛情、婚姻、家庭的描寫也占有突出的位置。與《喻世明言》和《警世通言》相比較,《線裝中華國粹:醒世恒言》在內(nèi)容題材上都顯示出一些新的特點(diǎn),在藝術(shù)上則更
在“三言”中,《警世通言》是第二部,四十卷四十篇,刊于天啟四年(1624)。世存《警世通言》的主要流傳本是明兼善堂本、三桂堂覆刻本。前者四十卷,后者三十六卷。由這兩種流傳本排印、整理、影印的重要版本為:《世界文庫》本、人文社校訂本、滬古影印本。改革開放以來,涌現(xiàn)出許多《警世通言》排印本!毒劳ㄑ浴饭矊懥巳俣鄠人物,
《唐宋傳奇集/線裝中華國粹》是魯迅先生在研究中國古典小說時所輯錄的一個唐宋小說選本,按照時代順序,分為8卷。它凝聚著魯迅先生長期的心血和努力,反映出魯迅先生的學(xué)術(shù)功力和學(xué)術(shù)眼光。從其問世至今,已是半個多世紀(jì)過去了,《唐宋傳奇集/線裝中華國粹》經(jīng)過時間的洗禮,越發(fā)顯現(xiàn)出它的價值,它仍是現(xiàn)今乃至今后研究中國古典小說,特別是
《鏡花緣》是清代文人李汝珍所作的長篇小說。該書前半部分描寫了唐敖、多九公等人乘船在海外游歷的故事,包括他們在女兒國、君子國、無腸國等國的經(jīng)歷史。 李汝珍以其神幻詼諧的創(chuàng)作手法數(shù)經(jīng)據(jù)典,奇妙地勾畫出一幅絢麗斑斕的天輪彩圖。
《喻世明言/線裝中華國粹系列》故事多由宋元話本和明代擬話本編輯加工而來,主題涵蓋愛情、婚姻、朋友情義、異族入侵、奸臣誤國等,反映了明代商業(yè)社會的繁榮景象及中小商人的精神面貌。它的出現(xiàn),標(biāo)志著古代白話短篇小說整理和創(chuàng)作高潮的到來!队魇烂餮/線裝中華國粹系列》突破了說話人的話本模式,重塑了一種專供普通人案頭閱讀的白話短篇
《紅云淚》是尹湛納希的第一部長篇小說,成書于1863年,是一部作者以自身經(jīng)歷的悲劇性婚事為素材的小說。小說主要是描寫如玉和紫淑、赤云的愛情故事。小說謳歌了生活在王府深宮中的青年男女對愛情的真摯追求和向往,同時,對王公貴族沉湎于吃喝玩樂、選妃等腐朽生活進(jìn)行了淋漓盡致的揭露。作品藝術(shù)造詣很高,語言豐富多彩,人物形象個性鮮明
泣紅亭》與《一層樓》是故事情節(jié)相互銜接的姊妹篇,大約成書于1880年,共二十回。作品是以璞玉夢中尋訪爐梅、琴默、圣如三個姑娘的行蹤開始展開情節(jié),小說以璞玉同時娶了三個美女的喜劇結(jié)束。作者暗示,小說中男女主人公歷盡周折后的團(tuán)聚,不過是紅樓一夢,并非現(xiàn)實。作者滿懷同情地描述在封建制度的桎梏下的青年男女的不幸遭遇,這是那個歷