《杜詩新論》為國家社科基金后期資助項(xiàng)目,是以杜甫詩歌為研究對象的專題著作。全書共分六編:思想論、分體論、特征論、比較論、個案論、考釋論。分別從詩歌思想、結(jié)構(gòu)、體裁、風(fēng)格、詩旨到詞語考釋等方面,對杜詩進(jìn)行較為全面的研究,基本上形成了一部體系性的著作。本書立足于當(dāng)下學(xué)術(shù)對杜甫研究的既有成果,又在某些方面體現(xiàn)了作者較為獨(dú)到的
本書以“移花接木,催生異彩”為脈絡(luò),以翻譯文化為著眼點(diǎn),系統(tǒng)探究新月派譯詩文化史—勾勒了新月譯者的身份、詩學(xué)、文化素養(yǎng)與譯詩成就,考了其“選種”“播種”的譯詩策略和藝術(shù),觀察了新月譯詩作為“種子”在中國文學(xué)園地里的新生與新變,對比闡述了新月派與同時(shí)期社團(tuán)的譯詩文化。本書史料翔實(shí),在新史料發(fā)掘的基礎(chǔ)上揭示了新月派譯詩與文
本書從百年紅學(xué)史的反思與辨析出發(fā),試圖厘清老問題,提出新觀點(diǎn),圍繞著紅學(xué)史上爭論最激烈的三大問題加以重新審視和考證,全面深入梳理相關(guān)研究史;通過對曹家史料、《石頭記》早期抄本、脂批畸批、《懋齋詩抄》等原始文獻(xiàn)的重新考察,對相關(guān)舊說加以辨析,并作進(jìn)一步論證;同時(shí)緊密結(jié)合小說文本,致力于小說主題思想與創(chuàng)作藝術(shù)的研究,就其開
《唐詩的讀法》是當(dāng)代詩人西川對唐詩深入解讀的力作。他以對歷史的深度洞察和詩人的敏銳,帶領(lǐng)讀者穿越時(shí)空,親臨唐詩的創(chuàng)作現(xiàn)場,找回唐詩的真正讀法,并對那些在歷史長河中被忽略、被過分贊譽(yù)、被誤解的唐代人物和事件進(jìn)行了重新評價(jià)和審視。西川的作品為現(xiàn)代人理解和欣賞唐詩提供了新的視角,同時(shí)也為當(dāng)代詩歌的創(chuàng)作與閱讀提供了寶貴的參考。
《戲曲研究》是由中國藝術(shù)研究院戲曲研究所于1957年創(chuàng)辦的一本學(xué)術(shù)系列文集,是國內(nèi)最早創(chuàng)辦的戲曲研究集刊文集之一。長期以來,《戲曲研究》秉持嚴(yán)謹(jǐn)、樸實(shí)的學(xué)術(shù)作風(fēng),繼承并發(fā)揚(yáng)理論聯(lián)系實(shí)際的優(yōu)良傳統(tǒng),成為在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界、文化界具有廣泛影響的高水平學(xué)術(shù)期刊,也是各大圖書館、高等院校,以及各藝術(shù)研究所訂閱的重要學(xué)術(shù)文集。第13
《我們能否改變潮水的方向》是青年科幻代表作家陳楸帆的首部科幻評論隨筆集,是一個科幻小說家對中國科幻文學(xué)現(xiàn)場的親身觀察與思考。“READ單讀”章節(jié)收錄十余篇書評,系列呈現(xiàn)了華語科幻創(chuàng)作圖景的多樣性亞文類——或然歷史寫法、推理+科幻、修真+科幻、哲學(xué)思辨+科幻、賽博朋克、女性主義科幻......所謂的軟科幻/硬科幻之分,實(shí)
《中國現(xiàn)代歷史小說創(chuàng)作源流考論》既是一部綜合性理論專著,又是一部特色鮮明的小說斷代史。這部專著將1917—1949年間的中國現(xiàn)代歷史小說看作一個相對獨(dú)立的研究整體,在采用縱橫建檔法建立檔案資料庫的基礎(chǔ)上以中國文論為主、西方文論為輔建構(gòu)“時(shí)空”立體化研究模型,其中“三大板塊”——“中國現(xiàn)代歷史小說的基本問題”、“中國現(xiàn)代
本書對“IP”改編舞臺劇的現(xiàn)狀及發(fā)展前景進(jìn)行系統(tǒng)的研究和闡述,對于改編的成功案例進(jìn)行深入的梳理,針對“IP”改編舞臺劇的具體案例進(jìn)行分析,總結(jié)出創(chuàng)作方法和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。書稿著重于探索“IP”改編舞臺劇的創(chuàng)作方法和技巧,總結(jié)“IP”改編舞臺劇創(chuàng)作的理論體系和實(shí)踐方法,解決“IP”改編舞臺劇創(chuàng)作中遇到的問題和困難,通過研究預(yù)判
本書稿圍繞歷史劇創(chuàng)作理論、古代歷史劇、新編歷史劇、歷史劇創(chuàng)作思潮、歷史劇作家論劇目論、歷史劇舞臺藝術(shù)等話題進(jìn)行創(chuàng)作,收錄了溫州大學(xué)教授俞為民、中國劇協(xié)顧問羅懷臻、上海戲劇學(xué)院教授劉明厚、中國戲曲學(xué)院表演系教授王紹軍等數(shù)十位戲曲行業(yè)專家論文50余篇。歷史劇是中國戲曲重要的題材類型,在戲曲綿延既久的歷史上,形成了悠久的創(chuàng)作
該選題是2023年湖南省社科基金年度項(xiàng)目后期資助項(xiàng)目《華茲生漢詩英譯的生態(tài)翻譯學(xué)研究》(項(xiàng)目編號:23ZDBH001)的研究成果。書稿運(yùn)用生態(tài)翻譯學(xué)探討當(dāng)代漢學(xué)家華茲生的漢詩翻譯活動,從他的漢詩翻譯經(jīng)歷、譯詩成就與影響、譯詩選本策略、譯詩方法與策略、譯詩對中國文化外譯的啟示等層面展開論述,主要包括以下五個方面的內(nèi)容。