本書境域范圍為今遵義 市范圍。主要反映紅軍長征 進入遵義境域后所發(fā)生的紅 軍與酒的故事或遵義酒在紅 軍長征途中所發(fā)生的故事。 為了故事或史實的延續(xù)性和 完整性,個別內(nèi)容超出遵義 境域范圍。 本書按“軍民魚水情深”“ 黔北地域硝煙起”“紅色遵義 勝利酒”“玉液瓊漿祭英靈” 四個欄目進行編排。
寶卷是中國本土的文化傳統(tǒng),中古以后受佛教俗講影響,歷經(jīng)宋代談經(jīng)、說參請、說諢、講史等文類形式,融匯了話本小說、諸宮調(diào)、道教科儀、戲曲等積極成果的文化文本。明清以來,寶卷流行于甘肅河西、洮岷地區(qū),青海河湟谷地,山西介休,江蘇常熟、靖江等吳方言區(qū)。寶卷先后被確定為中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn),分別被歸入『民間文學(xué)』和『曲藝』之中。根
本書收入了作者原創(chuàng)的新寓言詩100余首。作者參考歐洲新寓言派,對古代神話傳說、文學(xué)名著題材進行再處理、再創(chuàng)造,賦予作品新的寓意,以輕松、詼諧的筆調(diào),在寓言詩創(chuàng)作中進行了新的探索。作品反映現(xiàn)實生活,想象力豐富,風(fēng)趣幽默,能給讀者以啟迪。
京族傳統(tǒng)民歌是京族人民以京語為載體,世代口耳傳唱的民間歌曲。本書共收入2400余首民歌,近100萬字,包括禮俗歌、海歌、文化文藝歌、家庭情感歌、情歌、勞動歌、道德教育歌、兒童歌謠、古時民歌九個部分,多于海上勞作、民間儀式、傳統(tǒng)節(jié)慶、歌圩等場合演唱,流行于京族聚居區(qū)。本書正文體例為四行對照:第一行為喃字原文,是民歌收集者
本書稿為藏族民間故事匯編,由九十多篇篇幅簡短的小故事組成。
本書為18-19世紀(jì)流傳于西藏民間的經(jīng)典故事,以藏譯漢的形式出版,內(nèi)容簡練易懂。以西藏神話故事為背景,通過擬人的手法、譬喻的方式,生動地表達了善惡的思想觀、和諧的人文觀,同時彰顯中華傳統(tǒng)美德。本卷力圖打造一本經(jīng)典的民間故事集,使讀者更充分領(lǐng)略和吸納中華傳統(tǒng)文化,建立文化自信,提高自身修養(yǎng)。
本卷包含西藏民間經(jīng)典故事《蓮苑歌舞》《茶酒仙女》及《猴鳥的故事》,均是流傳于西藏民間的經(jīng)典故事,以藏譯漢的形式出版,內(nèi)容簡練易懂。上述故事以西藏神話故事為背景,通過擬人的手法、譬喻的方式,生動地表達了善惡的思想觀、和諧的人文觀,同時彰顯中華傳統(tǒng)美德。
《地久天長》是民間故事集《地老天荒》的“姊妹篇”,書中輯錄了作者后續(xù)搜集整理的77篇曹妃甸地方傳說和故事,約20萬字,分“民間傳說”、“世相百態(tài)”兩個部分。這些篇什,反映了曹妃甸地區(qū)在過往時代的政治、經(jīng)濟、社會、文化、生活及民俗風(fēng)情,熔鑄成一道中國北方農(nóng)耕文明的鮮明印記。該書的出版,對于進一步發(fā)掘、保護、傳承、弘揚曹妃
本書為“侗族民間口傳文學(xué)系列”圖書之一,精選了流傳于侗語南部方言區(qū)侗族村寨的五十多首經(jīng)典琵琶歌,歌詞以情歌為主,內(nèi)容生動有趣,主要反映男女愛情、村寨情誼、歲時節(jié)令等。侗族琵琶歌的歌詞精煉、藝術(shù)性強,語言富含哲理,多用于婚戀場合,從那朗朗上口的歌詞中能窺探侗族的社會結(jié)構(gòu)、婚姻觀念,感悟侗族簡單而純樸的哲學(xué)思想,同時也領(lǐng)略
本書為謎語集成匯編,分謎集與謎話兩部分。收錄了南朝至民國間的80余種謎語文獻,既包括《廣社》等專書,也有從小說、筆記中輯錄的燈謎、字謎、隱語,如《齊東野語·隱語》《兩般秋雨庵隨筆·燈謎》《文心雕龍·諧隱》。這些文獻中有些是專門的謎語匯集,還有一部分如《橐園春燈話》等文獻是關(guān)于謎語創(chuàng)作理論和方法的論述,并對謎語的各種技巧