《最美童話繪本.第二輯》是一套世界精選童話的繪本合集。全書(shū)共收錄了10則經(jīng)典童話,分別是《不萊梅的音樂(lè)家》《阿里巴巴和四十大盜》《城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠》《穿靴子的貓》《狐貍和葡萄》《姜餅人》《藍(lán)胡子》《狼和七只小羊》《狼來(lái)了》《三只小豬》,這些童話展示了田園生活的風(fēng)采,講述了動(dòng)人心魄的冒險(xiǎn),它們經(jīng)過(guò)時(shí)間的考驗(yàn),流傳了上百
閱讀是認(rèn)知世界、吸取知識(shí)的重要方式,從小培養(yǎng)孩子良好的閱讀習(xí)慣能夠終生受益,對(duì)于孩子來(lái)說(shuō),與大人一起讀的方式,可以使他們從被動(dòng)讀書(shū)逐漸變?yōu)橹鲃?dòng)讀書(shū),在輕松愉悅的親子互動(dòng)中,潛移默化地養(yǎng)成了閱讀的興趣和習(xí)慣,提高閱讀的能力。為此,我們精心編制了這本《和大人一起讀》,書(shū)中收錄了許多古今中外的童詩(shī)、童謠、兒歌、以及童話、寓言
《小泉八云精怪故事集》是小泉八云在美國(guó)新奧爾良做記者時(shí)搜集寫(xiě)就的精怪故事,包括1884年出版的《異鄉(xiāng)文學(xué)拾零及異想和其他幻想》(StrayLeavesFromStrangeLiterature&FantasticaandOtherFancies)和1887年出版的《中國(guó)怪談》(SomeChineseGhosts),比《
母親蘇珊娜的過(guò)世使得十三歲的萬(wàn)佳不得不離開(kāi)故土巴西,離開(kāi)里約熱內(nèi)盧一年四季都遮天蔽日的樹(shù)冠,離開(kāi)記憶中藍(lán)鴉色的貝殼,只身一人踏上尋找父親的旅途。按照母親生前的指引,萬(wàn)佳來(lái)到了美國(guó)科羅拉多投奔繼父費(fèi)爾南多——一個(gè)流亡美國(guó)的圖書(shū)館保安。在費(fèi)爾南多的幫助下,萬(wàn)佳慢慢找到了那些曾經(jīng)在母親的生活中扮演過(guò)各
《伊索寓言(三年級(jí)閩浙專版)》內(nèi)容非常豐富,寓言中的角色大多是擬人化的動(dòng)物,它們以人的方式說(shuō)話做事。作者借它們形象地表達(dá)某種思想、道德意識(shí)或生活經(jīng)驗(yàn)。這些故事有的教導(dǎo)人們要正直、勤勉;有的勸人不要驕傲,不要說(shuō)謊;也有的勸人辦事要遵循規(guī)律,量力而行。
迷路的珍妮從老婆婆那里得到了一朵花,那是一朵神奇的花,它能滿足人的七個(gè)愿望。如果你有一朵這樣的花,你會(huì)讓它幫你實(shí)現(xiàn)哪些愿望呢?珍妮按照老婆婆教的方法,實(shí)現(xiàn)了七個(gè)愿望,這些愿望有的是為了應(yīng)對(duì)眼前的危機(jī),有的是為了自己的喜好,還有的是為了幫助別人。讀一讀《七色花》的故事,說(shuō)一說(shuō)你喜歡珍妮實(shí)現(xiàn)的哪個(gè)愿望!镀呱ǎǘ昙(jí)閩浙
六十六歲陸老頭,我挎花筐過(guò)寬溝,西西上街去買席,……操場(chǎng)上,放學(xué)回家的路上,課間的游戲中,都可以聽(tīng)到耳熟能詳?shù)睦@口令,押韻的節(jié)奏,鮮活的語(yǔ)言,給我們心靈播下了美好的種子,讀一讀,感受童年的幸福和快樂(lè)吧。
SELF格致論道講壇是中國(guó)科學(xué)院計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)信息中心和中國(guó)科學(xué)院科學(xué)傳播局聯(lián)合主辦的國(guó)內(nèi)原創(chuàng)、極具影響力的科學(xué)文化講壇!稅(ài)上科學(xué)?科學(xué)引領(lǐng)未來(lái)》系列書(shū)是精選該講壇中諸多優(yōu)秀科學(xué)家、教育家、中科院院士、學(xué)者的演講內(nèi)容,經(jīng)整理、分類、改編,形成文字,出版成書(shū)。內(nèi)容覆蓋科技、教育、藝術(shù)、生活等多個(gè)方面,展現(xiàn)我國(guó)科研成果,傳播
《文選集注》是一部關(guān)于《文選》注釋的集成式著作,依次援引有李善注、《文選鈔》、《文選音決》、五家注(又稱五臣注,先記五家音注,再記其疏解)和陸善經(jīng)注等眾家唐人注解,而殿以纂集者據(jù)唐本所作的校語(yǔ)(遍檢《文選集注》殘卷,存今案凡504條),主要是標(biāo)明諸家注本正文與《文選集注》所參據(jù)的李善注底本的異文,或交待各家注本的篇次編
《上海猶太流亡報(bào)刊文選》一書(shū)是“德語(yǔ)上海小說(shuō)翻譯與研究系列”之一,該叢書(shū)填補(bǔ)了中國(guó)學(xué)界對(duì)德國(guó)文學(xué)中“上海小說(shuō)”很少譯介的空缺,這些作品生動(dòng)還原老上海的社會(huì)百態(tài)與人文風(fēng)貌,是見(jiàn)證老上海歷史及文化的重要文獻(xiàn)。該叢書(shū)主編為上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)德語(yǔ)系張帆教授。 二戰(zhàn)時(shí)期,猶太流亡難民在上海創(chuàng)辦了五十余種報(bào)刊,《上海猶太流亡報(bào)刊