1.主要內(nèi)容:以學生為中心,以貼近生活、學習、工作的情境展開的英語學習內(nèi)容。包含日常交際、學校生活、興趣愛好、飲食健康、求職面試、娛樂休閑等。2.主要特點:《新模式英語》體現(xiàn)了新的教學模式、新的教材模式和新的學習模式,以培養(yǎng)學生的綜合能力為導向。以學生為中心,促進主動學習。表現(xiàn)形式新額,教學資源豐富。3.選題價值:《新
本書稿是新模式英語1(第三版)的配套學生用書,書稿整體質量較好,最大的特色有四:1.內(nèi)容本土化。結合中國實際,添加了有中國特色的內(nèi)容。2.視野國際化。題目如涉及國家,盡量涉及國內(nèi)外各個國家。3.向技工院校實際靠攏。加入含有技工院校元素或更貼合技工院校學生實際生活的題目。4.緊扣教材的語法教學內(nèi)容。語法表格和表格中提供的
《信息化背景下大學英語教學探索》是一本關于大學英語教學改革與創(chuàng)新的專著。本書以信息化教學為背景,從理論與實踐兩方面深入探討了大學英語教學的新模式、新方法和新路徑。本書共有八章,首先對信息與信息化教學進行了概述,然后分別從教學模式、教學資源建設、英語學習方式改革、翻轉課堂模式、慕課和微課模式等方面進行了深入探討,最后探討
\"《精選英漢漢英詞典》為商務印書館出版的雙語雙向精品外語辭書,商務印書館與牛津大學出版社合作編寫,1986年初版,多次修訂,暢銷國內(nèi)外。本詞典由英漢詞典和漢英詞典兩部分組成。收錄英語、漢語常用詞,提供詞語的基本語法、用法信息,簡明釋義,適當舉例。第五版全面修訂·精選條目收錄近235000字、詞、短語、翻譯依托大型語料
書稿面向英語專業(yè)學生,全書共8個單元,每單元共分為7個部分。其中Part1提供主題相關的中外箴言;Part2為兩篇不同角度的CulturalTips,來源于中西文化典故等,為深入學習和思考主題內(nèi)容作文化準備;Part3為主干課文,主要有議論、說明、記敘等題材,課后配有語言學習方面的練習,涵蓋課文理解、詞匯、語法、寫作、
本書重點論述了英語翻譯與文化交融的理論與實踐,通過對英語翻譯的基本認知、英語語言文化及文學、翻譯理論、文化翻譯理論和技法,不同文化中的翻譯方法,還有跨文化意識培養(yǎng)等內(nèi)容,盡可能將英語進行轉化理解,變成自己國家、民族、人民能夠讀懂理解的文字。全書就文化視角對英語翻譯的影響進行了深入的分析和探討,關注語言的發(fā)展,著重強調(diào)了
本套教材依據(jù)教育部頒布的《大學英語教學指南(2020年版)》編寫而成。本書為《新時代大學英語——綜合教程》第1冊,共包括6個單元,分別為ANewAdventure(堅定夢想,在新時代乘風破浪)、EveryoneIsSpecial(個性由我,成為最耀眼的主角)、StayingConnected(擁抱關系,在與他人的交往中
“新世紀高等學校俄語專業(yè)本科生系列教材”是普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材、中俄合作委員會教育合作分會項目,也是新世紀中國第一套俄語專業(yè)本科生系列教材。本套教材綜合國外外語教學各流派之長,又傳承和弘揚我國俄語教育的優(yōu)秀傳統(tǒng),還充分考慮到我國俄語教育的現(xiàn)狀和俄語專業(yè)學生的實際接受能力,能充分滿足新時期俄語人才培養(yǎng)的需
本教材適用于日語專業(yè)本科第一學期聽力課的教學,以培養(yǎng)新時代高素質的日語人才為目標,以二語習得理論為指導,致力于幫助學生掌握科學的聽解策略,養(yǎng)成語言綜合運用能力。本次修訂增加日語語音的相關內(nèi)容,有效配合精讀課的語音教學;對既有語料進行合理揚棄,新增具有時代氣息的語料,引入課程思政內(nèi)容,引導學生樹立正確的世界觀、人生觀和價