《考研英語閱讀提分訓(xùn)練100篇(基礎(chǔ)版)》按照考研英語大綱對閱讀PartA的要求及難度從TheEconomist、U.S.News&WorldReport、TheNewYorkTimes和TIME等英美主流報刊、雜志或知名新聞網(wǎng)站上選取文章,大多數(shù)文章是近幾年內(nèi)發(fā)表的。100篇文章共分為七大題材:社會生活、自然環(huán)境、科
本書作為大學(xué)英語閱讀第二級,選篇長度為800900詞左右。所選文章不僅題材廣泛、內(nèi)容豐富、與時俱進,而且注重當(dāng)今中國大學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,著力凸顯文章的趣味性、信息性、知識性和新穎性。每單元通過多篇閱讀文章、由淺入深的練習(xí)和循序漸進的方法有效培養(yǎng)學(xué)生的英語快速閱讀能力以及在特定時間內(nèi)獲取信息的能力,從而進一步提高英語綜合應(yīng)
《新思維英語綜合教程教學(xué)參考(第2冊)》是“新思維公共英語”系列教材中《新思維英語綜合教程(第2冊)》的配套教學(xué)參考。該教材可供高職高專院校公共英語課程及其他相關(guān)專業(yè)使用,教材旨在培養(yǎng)和提高學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,配套教參可幫助教師和學(xué)生進一步掌握教材內(nèi)容。本書為課堂教學(xué)的主要素材,含聽、說、讀、寫、譯各項技能訓(xùn)練,兼
本書對數(shù)字時代英語翻譯教學(xué)進行了理論分析,并從多個角度進行了教學(xué)實踐方面的闡述。全書共六章,內(nèi)容包括:大數(shù)據(jù)時代的到來、翻譯理論概述、數(shù)字時代英語翻譯教學(xué)的理論基礎(chǔ)、數(shù)字時代英語翻譯教學(xué)新變化、數(shù)字時代英語翻譯教學(xué)有效方法及實踐、數(shù)字時代英語翻譯教學(xué)評價多元化改革。
為了更好地貫徹OBE理念,提高人才培養(yǎng)質(zhì)量,本書依據(jù)國家標(biāo)準對應(yīng)用型高校的英語(師范)專業(yè)建設(shè)現(xiàn)狀進行全面客觀的“診斷”。通過踐行師德,學(xué)會教學(xué),學(xué)會育人,學(xué)會發(fā)展,查找本專業(yè)師范教育存在的不足,明確改革方向,以期促進師范院校創(chuàng)新發(fā)展,完善師范院校教學(xué)質(zhì)量保障體系,提高教學(xué)質(zhì)量,進而提高學(xué)校的辦學(xué)聲譽。
本書由11個單元組成,以不同的主題展開,系統(tǒng)講解了英語公眾演講涉及的環(huán)節(jié)和步驟。每個單元包括主題探究、技巧學(xué)習(xí)、案例分析和演講語言學(xué)習(xí)四個模塊,各模塊有機串聯(lián),充分體現(xiàn)了本書的信息、教育、體驗、引導(dǎo)和探索五種基礎(chǔ)功能。本書以培養(yǎng)英語演講技能為主題,以講好中國故事為依托,縱向方面,循序漸進地講解了英語演講的各個步驟技巧,
2025版《考研真相 真題解析篇(四)》英語(二)(旗艦版)
2025版《考研真相 真題解析篇(三)》英語(二)(旗艦版)
本書重點探討英語常用的修辭格,對英語修辭格進行合理的分類,說明各修辭格的功能、分類、使用領(lǐng)域等,對相近的修辭格進行對比分析,通過大量的英語不同文體中的實用例句說明與分析各修辭格的使用。同時,本書還將從全新的角度分析英語修辭格的綜合運用現(xiàn)象,從而有助于使用者欣賞英語修辭的美,進而可以在寫作中使用恰當(dāng)?shù)男揶o手法提高其寫作的
本書為當(dāng)代翻譯跨學(xué)科研究文庫系列之一,以自建《紅樓夢》原文一霍譯本-楊譯本平行語料庫為基礎(chǔ),采用定量統(tǒng)計與定性分析相結(jié)合的方法,對《紅樓夢》原文、霍譯本、楊譯本中的會話引導(dǎo)語進行分析考察。全書共五章,緒論部分介紹了本書研究的緣起、背景、采用的研究方法,以及研究意義。第一章對該研究的相關(guān)學(xué)術(shù)成果進行了梳理,并提出了本書研