本書稿是國(guó)家社科基金項(xiàng)目的結(jié)項(xiàng)成果,全面整理和釋讀總120卷俄藏西夏文《大寶積經(jīng)》中的第一輯(包含卷一至卷三十九),運(yùn)用“四行對(duì)譯法”,對(duì)西夏文進(jìn)行包括“標(biāo)音”“對(duì)譯”“譯文”和“注釋”等形式的文本釋讀,主要針對(duì)字、詞和句子中所蘊(yùn)含的文字通假、詞語來源、語法形式等進(jìn)行闡釋。本分冊(cè)對(duì)應(yīng)整理卷二十二至卷二十五《被甲莊嚴(yán)會(huì)》
本書對(duì)應(yīng)整理卷十九至卷二十一《不動(dòng)如來會(huì)》(兩卷)和《被甲莊嚴(yán)會(huì)》(共五卷)第一卷,首次刊布《不動(dòng)如來會(huì)》和《被甲莊嚴(yán)會(huì)》第一卷三卷佛經(jīng)的西夏文錄文,并與漢文原典對(duì)照。書稿旨在為西夏學(xué)界提供一個(gè)基于漢譯佛經(jīng)的西夏文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù),以便為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)西夏語詞匯和語法提供寶貴的資料;其次是為進(jìn)一步明確西夏仁宗時(shí)期校譯經(jīng)典的校經(jīng)原則
本書對(duì)應(yīng)整理卷十五至卷十八《凈居天子會(huì)》(兩卷)和《無量壽如來會(huì)》(兩卷),首次刊布《凈居天子會(huì)》《無量壽如來會(huì)》四卷佛經(jīng)的西夏文錄文,并與漢文原典對(duì)照。書稿旨在為西夏學(xué)界提供一個(gè)基于漢譯佛經(jīng)的西夏文獻(xiàn)庫(kù),以便為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)西夏語詞匯和語法提供寶貴的資料;其次是為進(jìn)一步明確西夏仁宗時(shí)期校譯經(jīng)典的校經(jīng)原則和背景提供參考。
本書對(duì)應(yīng)整理卷十二至卷十四《密跡金剛力士會(huì)》,首次刊布《密跡金剛力士會(huì)》(共七卷)后三卷佛經(jīng)的西夏文錄文,并與漢文原典對(duì)照。書稿旨在為西夏學(xué)界提供一個(gè)基于漢譯佛經(jīng)的西夏文獻(xiàn)庫(kù),以便為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)西夏語詞匯和語法提供寶貴的資料;其次是為進(jìn)一步明確西夏仁宗時(shí)期校譯經(jīng)典的校經(jīng)原則和背景提供參考。
本書稿是國(guó)家社科基金項(xiàng)目的結(jié)項(xiàng)成果,全面整理和釋讀總120卷俄藏西夏文《大寶積經(jīng)》中的第一輯(包含卷一至卷三十九),運(yùn)用“四行對(duì)譯法”,對(duì)西夏文進(jìn)行包括“標(biāo)音”“對(duì)譯”“譯文”和“注釋”等形式的文本釋讀,主要針對(duì)字、詞和句子中所蘊(yùn)含的文字通假、詞語來源、語法形式等進(jìn)行闡釋。本分冊(cè)對(duì)應(yīng)整理卷八至卷十一《密跡金剛力士會(huì)》,
本書對(duì)應(yīng)整理卷四至卷七《無邊莊嚴(yán)會(huì)》,首次刊布《無邊莊嚴(yán)會(huì)》四卷佛經(jīng)的西夏文錄文,并與漢文原典對(duì)照。書稿旨在為西夏學(xué)界提供一個(gè)基于漢譯佛經(jīng)的西夏文獻(xiàn)庫(kù),以便為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)西夏語詞匯和語法提供寶貴的資料;其次是為進(jìn)一步明確西夏仁宗時(shí)期校譯經(jīng)典的校經(jīng)原則和背景提供參考。
本書對(duì)應(yīng)整理卷三十五至卷三十九《菩薩藏會(huì)》(共20卷)第一至五卷,首次刊布《菩薩藏會(huì)》前五卷佛經(jīng)的西夏文錄文,并與漢文原典對(duì)照。書稿旨在為西夏學(xué)界提供一個(gè)基于漢譯佛經(jīng)的西夏文獻(xiàn)庫(kù),以便為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)西夏語詞匯和語法提供寶貴的資料;其次是為進(jìn)一步明確西夏仁宗時(shí)期校譯經(jīng)典的校經(jīng)原則和背景提供參考。
本套叢書第一輯十冊(cè),按照統(tǒng)一的體例全面釋讀、整理和研究俄藏西夏文《大寶積經(jīng)》前39卷的內(nèi)容。俄藏西夏文《大寶積經(jīng)》原底稿共120卷(共三輯),文獻(xiàn)被收藏于俄羅斯科學(xué)院,書稿即依據(jù)首次公布的來自俄羅斯的第一手文獻(xiàn)照片,遵照國(guó)際東方學(xué)“四行對(duì)譯”標(biāo)準(zhǔn),對(duì)西夏文進(jìn)行包括“標(biāo)音”“對(duì)譯”“譯文”和“注釋”等形式的文本釋讀,譯注
本書通過對(duì)敦煌禪宗文獻(xiàn)中的燈史、語錄、偈頌、雜集等內(nèi)容的全面整理研究,深入全面地揭示禪宗在敦煌的影響及其興衰,揭示中國(guó)早期禪宗思想的形成及發(fā)展歷史。敦煌禪宗早期文獻(xiàn)的整理與研究可以保存并豐富禪宗北宗的有關(guān)歷史文獻(xiàn),可資探討傳統(tǒng)禪宗文獻(xiàn)的流變,同時(shí)由于具有傳統(tǒng)性與地方性兼容并蓄的特點(diǎn),還可據(jù)以探討唐五代敦煌地區(qū)的禪宗信仰
本書挖掘黃檗文化形成的千年根脈,從歷史、人文、科技各個(gè)領(lǐng)挖掘黃檗文化的底蘊(yùn)和特色,展現(xiàn)黃檗文化之根的深厚與黃檗文化之花的繁盛,進(jìn)一步凸顯黃檗文化歷久彌新的時(shí)代價(jià)值。