本書共七章,內容包括:概論、跨文化交際能力、跨文化交際的影響因素、跨文化非語言交際、跨文化交際教學、跨文化傳播的工具等。
本書將家國情懷、傳統(tǒng)文化等元素融入課程內容,從“立意、明理、躬行”三個維度確立對學生進行知識傳授、能力培養(yǎng)和價值塑造。堅持應用型課程導向,多以實際案例來闡述主要知識點,并對具體的內容與方法進行了闡述,進而啟發(fā)學生的學習興趣,增強學習的主動性。本書強調知識結構的完整性、知識要點的實用性。本書生動的文字與豐富的圖片內容,有
莉莉是艾倫的孫女,她歲數(shù)不大,活潑可愛,對世界充滿著好奇。每當莉莉提問,爺爺艾倫總會使用手中的魔法牌帶莉莉了解世界各地不同的文化。艾倫運用自己的豐富學識和經驗,對莉莉的詰問給出了深入淺出、極富創(chuàng)造性的回答。從個人層面,直達哲學、宗教、政治等宏觀的領域。 《給莉莉的信關于世界之道》是一本非常ZM的文學作品,是作者艾倫&m
全球化視閾下文化交往戰(zhàn)略研究
文化產業(yè)集聚區(qū)策劃與運營:理論與實踐就當代文化產業(yè)發(fā)展的前沿問題—“文化產業(yè)集聚區(qū)的策劃與運營”展開討論,旨在通過文化產業(yè)集聚區(qū)的策劃和運營,連通文化產業(yè)管理專業(yè)學生的理論訓練和實踐操演。本書內容共包括9章,分別對文化產業(yè)集聚區(qū)的興起與發(fā)展、文化產業(yè)集聚區(qū)的類型與特征進行了實例分析,提煉了文化產業(yè)集聚區(qū)策劃與運營的基本
.本書是為中國戲曲學院國際文化交流系開設的跨文化交流學課程所寫的教材,F(xiàn)代高等教育專業(yè)人才培養(yǎng)模式要求核心課程教材應體現(xiàn)培養(yǎng)目標和辦學理念,成為教學中不可或缺的一個重要環(huán)節(jié)。為回應這一需求,跨文化交流教學團隊一直致力于編寫適合本科教學和藝術類院校特色的教材。繼2012年《跨文化交流案例研究》出版,隨著教學內容的不斷積累
本書為國家文化和旅游部公共服務司組織編寫的整體系列教材,采用按國別獨立成章的結構體例,介紹和研究美國、加拿大、英國、德國、法國、北歐諸國,以及亞洲的日本和韓國等國的公共文化服務概況。內容主要聚焦三大方面:一是公共文化管理體制,二是公共文化法律政策,三是不同國家城市、行業(yè)公共文化服務方面有特色的計劃、項目、活動等典型案例
中國的長城、格魯吉亞的復調歌唱、地中海飲食和瓦努阿圖的沙畫有什么共同之處?盡管它們明顯不同,但它們都受到聯(lián)合國教科文組織的保護,這個超國家組織負責保護人類的共同文化遺產,保護它們不被消失,并確保它們?yōu)樽訉O后代保護。在全球化日益深刻的當代社會,這些在人類歷史上留下璀璨印記的表現(xiàn)、語言和姿態(tài),應該得到完善的保護,以便留存給
《文化產業(yè)發(fā)生論》是一部探討文化產業(yè)發(fā)生的理論專著。全書以文化產業(yè)如何發(fā)生這一問題貫穿始終,采用以論帶史、史論結合的研究方法,構建了一套發(fā)生學意義上的文化產業(yè)解釋模型。《文化產業(yè)發(fā)生論》梳理了西方與中國文化產業(yè)觀念發(fā)生的歷史脈絡,分別從人性基礎都市環(huán)境技術體系商業(yè)邏輯政治意圖五個維度闡釋了文化產業(yè)發(fā)生的動力機制,系統(tǒng)性
本書以簡潔易懂的語言梳理了跨文化交際學的發(fā)展概貌,以自問自答的形式介紹了跨文化交際學。全書共分為學科概況、文化與交際、認同與心理、跨文化適應、跨文化能力、研究方法和挑戰(zhàn)思這7個部分,一共80個問題,解答了與跨文化交際學有關的一些基本問題,是一本較為全面的學術普及讀物。此外,本書事例豐富,內容翔實,語言深入淺出,相信能夠