本書是一部較為系統(tǒng)的觀念史和當(dāng)代文化理論批判專著,從當(dāng)代世界的價值沖突和文化認(rèn)同危機(jī)入手,通過對康德-黑格爾的市民階級自我意識及其哲學(xué)立法的再解讀,對尼采的哲學(xué)轉(zhuǎn)折及其革命性意義的歷史闡釋,對韋伯-施米特的法律、政治思想的批判性分析,從觀念史批判的角度分析了困擾現(xiàn)當(dāng)代文化理論的一系列核心問題和基本矛盾。同時也從中國文化
本書為著名旅日學(xué)者、日本學(xué)習(xí)院大學(xué)研究員、四川大學(xué)講座教授、北京大學(xué)客座教授王瑞來先生近三十年來有關(guān)日本文化的文章結(jié)集。包括日本的自然風(fēng)光、日常生活、文化習(xí)俗、中日交流的歷史、中日關(guān)系以及作者與日本友人的交往,是作者寓居日本三十年的所見所聞所感。書名既取自顧炎武的《日知錄》,又寓有日本之意,一語雙關(guān)。本書作者身處日本,
文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)品牌:理論與實踐
本書立足于“一帶一路”倡議背景,研究中華文化的海外傳播,主要分為四個部分,一是中華文化的對外傳播,研究孔子學(xué)院在“一帶一路”中的作用,《詩經(jīng)·國風(fēng)》“道”、楊柳青年畫在海外的傳播情況;二是研究文學(xué)作品的海外傳播,內(nèi)容包括王洛賓歌曲、嚴(yán)歌苓小說、《三國演義》等;三是研究媒體在“一帶一路”傳播中的作用,包括華文媒體及一些境
文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(1)/傳承中華文化基因文化創(chuàng)意設(shè)計系列
文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(5)/傳承中華文化基因文化創(chuàng)意設(shè)計系列
在文化產(chǎn)業(yè)大發(fā)展的今天,文化經(jīng)紀(jì)將發(fā)揮越來越重要的作用。本教材自出版后受到歡迎,現(xiàn)在已進(jìn)行第二次修訂。本教材在第二版的基礎(chǔ)上,對一些相關(guān)內(nèi)容,如所涉及的法律法規(guī)、發(fā)展現(xiàn)狀、案例等做了不同程度的修訂和更新。全書系統(tǒng)論述了中外經(jīng)紀(jì)人現(xiàn)狀、文化經(jīng)紀(jì)活動、文化經(jīng)紀(jì)合同、影視明星經(jīng)紀(jì)人、音樂經(jīng)紀(jì)人、模特經(jīng)紀(jì)人、演出經(jīng)紀(jì)人、藝術(shù)品
本書就重點關(guān)注的關(guān)中文化保護(hù)、傳承與弘揚(yáng),數(shù)字化時代陜西文化產(chǎn)業(yè)品牌戰(zhàn)略,大遺址保護(hù)與文旅融合,陜西黃河流域非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與傳承,博物館文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計,革命文化資源開發(fā)利用等問題進(jìn)行了深度探討與闡發(fā),對新時期陜西公共文化服務(wù)體系建設(shè),陜西段長城、長征國家文化公園建設(shè),陜西扶持文藝創(chuàng)作機(jī)制等問題進(jìn)行了深度調(diào)查和研究,并
本書稿主要關(guān)注漢語國際教育領(lǐng)域中的跨文化傳播問題。漢語國際教育,傳統(tǒng)上稱為“對外漢語教學(xué)”或“漢語作為第二語言教學(xué)”,近年來又稱為“國際漢語教學(xué)”。無論使用何種稱呼,從根本上說,漢語國際教育不單單是語言教學(xué)的過程,同時也是跨文化傳播的過程。本書稿對此問題進(jìn)行了深入研究。
本書以巴黎的人文歷史故事為主線,包含歷史、藝術(shù)、人物三個大主題,分為古跡有悲喜、藝術(shù)有活力、靈魂有故事三個篇章,讓讀者感受巴黎的文化氛圍與藝術(shù)氣息。書中不僅介紹了雨果、海明威、巴爾扎克、羅丹、莫奈等這些男性作家、藝術(shù)家是如何成名成功的,更描寫了法國女性作家、藝術(shù)家是如何獨(dú)立自信又有吸引力的,還談?wù)摿艘恍┖苡腥さ娜,做?/p>