本書是一本研究非通用語言應(yīng)用的學(xué)術(shù)論文集,由四川外國語大學(xué)組織編寫,本論文集顧問團(tuán)隊(duì)是由國內(nèi)各非通用語研究領(lǐng)域的專家組成,本書的出版將能夠給非通用語學(xué)科專業(yè)建設(shè)、人才培養(yǎng)和學(xué)術(shù)研究提供支持,給相關(guān)專業(yè)的學(xué)習(xí)者提供公開發(fā)表作品的平臺。本書內(nèi)容包括以下幾個(gè)板塊,非通用語語言研究、非通用語文學(xué)研究、非通用語語言文化研究、非通
《經(jīng)典誦讀語言藝術(shù)論》是一本深度剖析語言誦讀藝術(shù)的獨(dú)特之作。作者通過對傳統(tǒng)經(jīng)典文學(xué)的深入解讀,揭示了語言誦讀的內(nèi)涵與藝術(shù)性。本書不僅關(guān)注語言的音韻美感,更關(guān)注表達(dá)者在誦讀中如何通過音調(diào)、節(jié)奏和情感的巧妙搭配,展現(xiàn)出經(jīng)典之美。透過獨(dú)特的藝術(shù)視角,讀者將領(lǐng)略到語言誦讀作為一門藝術(shù)的深厚內(nèi)涵,為傳統(tǒng)文學(xué)的傳承注入了新的生機(jī),
本著"實(shí)踐領(lǐng)先,理論創(chuàng)新,教研相長,學(xué)術(shù)至上"的原則,立足國際學(xué)術(shù)前沿,理論與應(yīng)用研究并重,精心選登翻譯學(xué)、口譯學(xué)、認(rèn)知翻譯學(xué)、認(rèn)知口譯學(xué)等原創(chuàng)性和前沿性研究論文,迎合翻譯傳譯認(rèn)知發(fā)展新時(shí)代之需求,竭力打造經(jīng)典之作。設(shè)置的欄目:翻譯理論研究、認(rèn)知翻譯研究、翻譯話語建構(gòu)、文學(xué)翻譯研究、典籍翻譯研究、修辭與翻譯、翻譯評論、
本書共6章。第1章介紹GPT-5的核心能力與協(xié)同寫作模式,幫助讀者掌握提示詞優(yōu)化與人機(jī)協(xié)作策略。第2章聚焦社交媒體內(nèi)容創(chuàng)作,涵蓋微信公眾號、小紅書、抖音短視頻等平臺的AI輔助寫作技巧。第3章深入商業(yè)寫作場景,提供郵件、報(bào)告、提案等邏輯框架與高效模板。第4章和第5章分別探討文學(xué)創(chuàng)作與學(xué)術(shù)寫作的AI輔助方法,包括小說構(gòu)思、
孩子要學(xué)的第一課-贏在表達(dá)
滿腹經(jīng)綸腹有青史言有章腹有詩書氣自華
全新修口程式修身言行舉止利益教養(yǎng)口德風(fēng)水氣運(yùn)
本書第一卷PrinciplesofLinguisticChange:InternalFactors(語言變化原理:內(nèi)部因素)主要討論跟語言結(jié)構(gòu)相關(guān)聯(lián)的語言演變。第二卷PrinciplesofLinguisticChange:SocialFactors(語言變化原理:社會因素)著重研究各種社會因素,如社會語言學(xué)中的6個(gè)主
本書從文獻(xiàn)學(xué)角度對《周易》各版本的文獻(xiàn)字義進(jìn)行考察!吨芤住肥亲韵惹仄鹁土鱾饔谑赖慕(jīng)典古籍,流傳千年,版本眾多,不同時(shí)代、不同字體的情況復(fù)雜,之前針對此方向的研究還不夠深入全面。
本書針對人們在不同方面的各種需要,如生活、事業(yè)、情感等,列舉出了古今中外眾多智者的警世格言,不論你正處于人生中的哪個(gè)階段,你都能在這本書中找到相應(yīng)的哲理來指導(dǎo)自己,幫助自己突破當(dāng)前的困境,發(fā)現(xiàn)開啟智慧之門的鑰匙,踏上通往成功的階梯,實(shí)現(xiàn)輝煌的人生。