本書稿的研究采用語言學、修辭學、美學、心理學等交叉性學科研究的研究方法,從宏觀的理論到微觀的文學語言例案入手,嘗試系統(tǒng)的梳理藝術語言學學科理論基礎體系,用于分析微觀的新時期云南彝族作家文學藝術語言。通過點面結合、個案研究的研究方法,分析概括了納張元等作家作品的語言風格特征。
本書是萬繩楠先生對曹操的二十余首詩賦所作的系統(tǒng)編年箋證。這二十余首詩賦包括《短歌行·對酒當歌》《蒿里行》《步出夏門行》《陌上!贰稖婧Yx》等眾所傳頌的名篇。萬繩楠先生采用以史證文和以文證史的方法去研究曹操的詩賦,闡述其內涵,給后學以欣賞、評價曹操詩賦乃至漢晉詩賦的視角和方法。
英雄史詩《江格爾》作為非遺文化重要組成部分,展示了中華民族的多元文化。《江格爾》的研究內容豐富,弘揚了各民族的優(yōu)秀文化,增強了中華民族自豪感,展現(xiàn)了中華民族的文化自信,是民心相通的重要體現(xiàn)。作者轉寫并注釋了在巴音郭楞蒙古自治州流傳的《江格爾》。全書分為六章。首先介紹了寶格達諾顏江格爾、布和蒙根希格希樂格之子洪古爾等人物
英雄史詩《江格爾》作為非遺文化重要組成部分,展示了中華民族的多元文化!督駹枴返难芯績热葚S富,弘揚了各民族的優(yōu)秀文化,增強了中華民族自豪感,展現(xiàn)了中華民族的文化自信,是民心相通的重要體現(xiàn)。作者轉寫并注釋了中國著名江格爾齊、中國國家級非物質文化傳承人朱乃老人用托忒蒙古文撰寫的《江格爾》文本十一章。本書首先介紹了名揚天下
古詩詞中的涼州
本書對阮籍的八十二首詠懷詩進行今注今譯,并附錄阮籍四言詩、歷代作家評《詠懷詩》言論選錄。
本書分為五章,主要內容包括:題材內容新聞化、體式結構新聞化、語言及表現(xiàn)手法新聞化、敘事功能新聞化、晚清報刊小說新聞化原因探析。
本書共三章。第一章探討了古詩詞的當代價值、文化特質、數(shù)字化傳播現(xiàn)狀及文化產品的創(chuàng)新等問題,梳理了古詩詞產業(yè)化開發(fā)的現(xiàn)狀及基本模式,總結了地方古詩詞資源開發(fā)與數(shù)字化產業(yè)生態(tài)建構的總體規(guī)律。第二章進一步發(fā)掘古詩詞視覺呈現(xiàn)的規(guī)律,主要從話語轉化、視覺轉化、傳承
本書主要以明代神魔小說為研究對象,圍繞神魔小說空間藝術作了較為全面的論述:第一章對本書所研究的空間概念作了詳細的梳理;第二章對明代神魔小說中的空間構成作了多方面的分類,從宏觀、中觀、微觀三個維度來梳理神魔小說中的空間層面;第三章對神魔小說空間的主要:特征作了多方面概括和論述;第四章和第五章對神魔小說中空間與人物塑造及情
本書稿是一部詩歌評論集,分“詩人論述:重回鏡中”、“文本細讀:切膚之痛”與“現(xiàn)場原聲:未知經驗”三輯,收錄了作者近年來在北京大學、復旦大學和中國傳媒大學等大學舉辦的國內外詩歌講座,以及在第27屆哥倫比亞麥德林國際詩歌節(jié)、俄羅斯聯(lián)邦駐華大使館文化中心和孔子學院拉丁美洲中心舉辦的“中國作家講壇”等多個國際詩歌節(jié)、文學演講活