本書主要分析日本政府2010年11月公布的《改訂常用漢字表》中的漢字,將其發(fā)音與普通話、上海話、閩南話、梅縣話、廣州話的發(fā)音進(jìn)行對(duì)比,總結(jié)出一些規(guī)律。掌握這些規(guī)律,根據(jù)普通話,尤其是南方幾種方言的發(fā)音就能知道該音讀漢字在日語中如何讀音,對(duì)這些方言區(qū)的人們掌握日語音讀更為方便。反之,日本人到這些方言區(qū)工作或生活,掌握這些
這是一本有關(guān)高校英語教學(xué)設(shè)計(jì)優(yōu)化與模式創(chuàng)新探析的學(xué)術(shù)專著。主要研究高校英語教學(xué)設(shè)計(jì)相關(guān)內(nèi)容,本書從高校英語教學(xué)的基礎(chǔ)理論入手,針對(duì)高校英語教學(xué)設(shè)計(jì)優(yōu)化的內(nèi)涵與模式、高校英語教學(xué)的內(nèi)容優(yōu)化、高校英語教學(xué)的師資與環(huán)境優(yōu)化進(jìn)行了分析研究;另外對(duì)高校英語教學(xué)的基本關(guān)系、高校英語教學(xué)的基本原則、高校英語教學(xué)的目標(biāo)、高校英語教學(xué)設(shè)
“新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材”的修訂版,是“十二五”普通高等教育本科國家級(jí)規(guī)劃教材,供大學(xué)本科使用,按照《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》對(duì)一般要求、較高要求和更高要求的辦定編寫。本書為修訂版,對(duì)大量語料進(jìn)行了替換,練習(xí)形式進(jìn)行了更新。主編:上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院教授,華東師范大學(xué)博士生導(dǎo)師、華東師大澳大利亞研究中心名譽(yù)主任。目前社會(huì)兼職
“新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材”《綜合教程》第三版乘承第一版和第二版的編寫宗旨,繼續(xù)堅(jiān)持人本主義教育觀,實(shí)施“聚焦學(xué)習(xí)者”和“聚焦文本”的編寫理念,并根據(jù)《大學(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)中的一般要求與提高要求進(jìn)行了修訂,在第二版的基礎(chǔ)上,更加強(qiáng)調(diào)立德樹人,更加重視教材的思政教育功能,把思想教育和人格培養(yǎng)貫穿到教材的各個(gè)環(huán)節(jié)
《西方文化英語教程》(第二版)為“新目標(biāo)大學(xué)英語系列教材(第二版)-跨文化英語”的一種。本教程依據(jù)《大學(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)修訂編寫,主要目的為提升大學(xué)生西方文化英語能力。全書共分16個(gè)單元,閱讀選文來源包括各種專著報(bào)刊,語篇類型豐富。練習(xí)形式多樣,部分題型與CET題型一致,增強(qiáng)教材的實(shí)用性。本教程注重培養(yǎng)學(xué)生
“新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材”第二版是“十二五”普通高等教育本科國家級(jí)規(guī)劃教材,供大學(xué)本科使用,按照《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》對(duì)一般要求、較高要求和更高要求的辦定編寫。本書為修訂版,對(duì)大量語料進(jìn)行了替換,練習(xí)形式進(jìn)行了更新。主編劉海平教授:南京大學(xué)外文系教授,博士生導(dǎo)師,曾任南京大學(xué)外文系系主任,外國語學(xué)院院長,江蘇省政協(xié)常