希臘神話大約產(chǎn)生在公元前12世紀到公元前8世紀之間,歷經(jīng)古希臘人數(shù)百年口口相傳,代代相承。它是史前期的希臘人對未被認識的大自然的幻想和虛構(gòu),也是整個西方文學的源頭,后世幾乎所有的名作家都曾從古老的希臘神話中汲取養(yǎng)分。
《伊索寓言》誕生于2500多年前的古希臘。它原名《埃索波斯故事集成》,明末時期由傳教士引入中國,近代翻譯家林紓首次將其譯為伊索寓言,由此沿用至今!兑了髟⒀浴肥鞘澜缟*部寓言故事集,入選影響人類文化的100本書。這些寓言不僅簡單直白,誰都能讀懂,而且是通向普遍人性的一扇門,體現(xiàn)著對生命、信義、善惡等的思考。
本卷為讀者提供了詹姆遜的理論和實踐范式。他拋棄舊的制度化的窠臼,博采眾家之長(如拉康、?、德里達等),將新理論融會貫通,付諸實踐,形成了自己的理論思想和批評方法。其中關(guān)于“政治無意識”和“烏托邦”的論述是本卷的核心,對如何理解當代批評理論并應用于文學和文化研究實踐大有裨益。
本書是研究馬克思主義文學批評理論的經(jīng)典學術(shù)專著。確立了詹姆遜在馬克思主義批評理論領域的重要地位。在書中詹姆遜對馬克思主義及其主要理論家——阿多諾、本雅明、馬爾庫塞、布洛赫、盧卡契、薩特等人的理論進行了評述。詹姆遜認為馬克思主義理論的強大生命力來源于辯證思維方式.他反對孤立地觀察事物,認為世間萬物都以一定的形式相互關(guān)聯(lián),
《語言的牢籠》是詹姆遜較早的一部專著,七十年代初,美國的思想界和學術(shù)界對俄國形式主義和法國結(jié)構(gòu)主義都還比較陌生。詹姆遜認為,英美哲學忽視了歐陸哲學在語言學方向上的新思考,因而也就失去了考察和分析問題的新視角與新方法。強調(diào)意義抑或強調(diào)語言?訴諸邏輯學說還是訴諸語言學?這兩項關(guān)鍵性的重大的選擇構(gòu)成了當今英國哲學和歐陸哲學之
本書是詹姆遜論述現(xiàn)代主義文學的專集,通過討論19和20世紀的現(xiàn)代主義文學作品,體現(xiàn)了詹姆遜對形式和內(nèi)容以及詩學的理論見解。本書內(nèi)容豐富,既有文本分析又有理論闡發(fā),論及許多現(xiàn)代主義經(jīng)典作家,如波德萊爾、蘭波、馬拉美、華萊士·史蒂文斯、喬伊斯、普魯斯特、托馬斯·曼、威廉·卡洛斯·威廉斯、格特魯?shù)隆に固┮、大江健三郎、夏目?/p>
長江日報《讀周刊》,是一個側(cè)重于傳播思想文化的深度報道周刊,采訪國內(nèi)外*前沿的名人大家,涉及政治、經(jīng)濟、歷史、外交、地理、軍事、藝術(shù)等多個領域!墩业綗釔邸芬粫鵀殚L江日報《讀周刊》2013-2014年作品結(jié)集,收錄了對《環(huán)球時報》總編輯胡錫進、民俗研究者張石山、建筑大家阮儀三、資深媒體人羅振宇、英國生物學家道金斯和美國
《讀詩?詞語的迷霧》是詩人潘洗塵主編的一部詩歌選本,本輯主要輯錄當下成熟詩人如尚仲敏、呂約、陳先發(fā)、樹才、徐江人的詩歌,分為“銀河系”“生于六十年代”“長調(diào)”“穿越詞語”等欄目。
本書系2017年國家社科基金后期資助項目。作為一種文體,對話這種表達形式,在西方始于古希臘古典時期的偉大哲學家柏拉圖,并且在當時就發(fā)展為非常成熟的體裁,出現(xiàn)了包括柏拉圖與其同門色諾芬在內(nèi)的經(jīng)典作家與經(jīng)典文本,為該文體確立了基本的范式,包括內(nèi)容和形式兩個層面,成為圭臬規(guī)范著一代代作家的寫作。20多個世紀以來,西方文學史上
了解20世紀人類的生存世界,認識20世紀人類的心靈境況,讀20世紀的現(xiàn)代經(jīng)典是可行之途徑!稄U墟的憂傷:西方現(xiàn)代文學漫讀》作者選擇了自己喜愛的一些20世紀具代表性的外國文學作品,進行分析、鑒賞和評論,試圖在文本細讀的基礎上嘗試探究現(xiàn)代小說的敘事藝術(shù)、觸摸作家深邃的心靈世界,進而透視20世紀復雜的社會歷史圖景。本書文字優(yōu)