本輯共有11篇論文,即《試論動(dòng)詞“建議”和“提議”的句法語(yǔ)義差異和使用特點(diǎn)》《程度副詞“太”的核心超量義及主觀評(píng)價(jià)功能》《<牛津復(fù)合詞手冊(cè)>對(duì)漢語(yǔ)復(fù)合詞研究的理論啟示與新思路》《中亞留學(xué)生“是”字句偏誤研究》《從馬來(lái)西亞華裔的輕聲習(xí)得談起——兼論針對(duì)海外華裔的輕聲教學(xué)》《國(guó)際中文教學(xué)版<漢語(yǔ)拼音方案>可行性思考》《俗諺
本書運(yùn)用會(huì)話分析、互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)、浮現(xiàn)語(yǔ)法等當(dāng)代前沿語(yǔ)言理論深入探討了漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法領(lǐng)域的諸多重要議題。全書理論思辨與個(gè)案分析并重,視野開闊,見解獨(dú)到,論證精辟,創(chuàng)見迭出,貫穿新意:首先,該書首次提出“詞匯語(yǔ)義學(xué)的浮現(xiàn)觀”理論,從根本上闡明了語(yǔ)義的浮現(xiàn)本質(zhì);其次,以豐富案例有力地證明了多模態(tài)資源(譬如詞匯、語(yǔ)法、韻律和身態(tài)手
《語(yǔ)文(第2版)》在編寫中注重了以下幾點(diǎn):一、本教材內(nèi)容分為上編和下編兩部分:上編為漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),包括現(xiàn)代漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和古代漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí);下編為閱讀與寫作,包括作品閱讀與作文寫作指要。二、選文文體:下編前半部分為實(shí)用文體,包括記敘文、議論文、說(shuō)明文、應(yīng)用文。這部分是閱讀與寫作的基礎(chǔ)課文,側(cè)重于語(yǔ)言實(shí)踐,使學(xué)生具有獨(dú)立閱
本書在互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)理論體系和方法原則的指導(dǎo)下,以筆者自行錄制、轉(zhuǎn)寫的自然口語(yǔ)談話為主要分析語(yǔ)料,立足漢語(yǔ)自身特點(diǎn),探究現(xiàn)代漢語(yǔ)認(rèn)證義動(dòng)詞的互動(dòng)功能!耙詾椤薄爸馈薄坝X(jué)得”“說(shuō)”分別是認(rèn)識(shí)類、知識(shí)類、評(píng)價(jià)/體驗(yàn)類、言說(shuō)類認(rèn)證義動(dòng)詞的代表成員,它們?cè)诳谡Z(yǔ)會(huì)話中形成的高頻構(gòu)式都具有顯著的立場(chǎng)表達(dá)功能。認(rèn)證義動(dòng)詞及其典型結(jié)構(gòu)與
本書秉持大語(yǔ)法觀的理念,基于互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)的理論和方法,從時(shí)間管理的視角出發(fā),對(duì)自然口語(yǔ)交際中的話語(yǔ)疊連、話語(yǔ)修復(fù)、話語(yǔ)填充、話語(yǔ)延伸、話語(yǔ)交疊、話語(yǔ)反饋、話語(yǔ)共建、話語(yǔ)回聲和話語(yǔ)打斷等現(xiàn)象進(jìn)行考察、分析和解釋。對(duì)話中的時(shí)間管理機(jī)制是高效率的動(dòng)態(tài)管理系統(tǒng),用來(lái)管理口語(yǔ)交際中的時(shí)間分配、時(shí)間競(jìng)爭(zhēng)、時(shí)間利用、時(shí)間協(xié)同,以及解決
本書為一部語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)專著,為2016年國(guó)家社科基金青年項(xiàng)目《互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)視閾下漢語(yǔ)羨余否定現(xiàn)象研究》(編號(hào):16CYY044)研究成果。在跨語(yǔ)言視角下,本書對(duì)漢語(yǔ)羨余否定構(gòu)式進(jìn)行了整體研究與個(gè)案分析。在整體研究方面,注重研究的廣延性,試圖盡可能擴(kuò)大研究視野,將與漢語(yǔ)羨余否定構(gòu)式相關(guān)的內(nèi)容都納入研究范圍,并將漢語(yǔ)羨余否定構(gòu)
本書是由江蘇省殘疾人聯(lián)合會(huì)、南京特殊教育師范學(xué)院聯(lián)合研制的公共服務(wù)領(lǐng)域國(guó)家通用手語(yǔ)系列推廣手冊(cè)的第一本,也是國(guó)內(nèi)首本可供公共服務(wù)領(lǐng)域窗口行業(yè)工作人員和全社會(huì)學(xué)習(xí)、使用國(guó)家通用手語(yǔ),便利聽力和言語(yǔ)殘疾人生活的實(shí)用型手冊(cè)。 本書針對(duì)聽力和言語(yǔ)殘疾人在各類出行場(chǎng)景中,因溝通障礙存在諸多不便的問(wèn)題,精心篩選各交通窗口行業(yè)為聽力
本書以域外《康熙字典》一系辭書文獻(xiàn)為研究對(duì)象,兼顧與之有關(guān)的其他類型文獻(xiàn),研究《康熙字典》在海外流傳途徑,努力闡明《康熙字典》對(duì)域外漢外辭書發(fā)展所產(chǎn)生的系列影響,區(qū)分漢字文化圈內(nèi)外,重點(diǎn)分析《康熙字典》在日、韓以及歐美等國(guó)家的發(fā)展情況,勾畫出《康熙字典》系辭書域外發(fā)展相對(duì)完整的脈絡(luò)與譜系。這不僅對(duì)于完善我國(guó)的辭書發(fā)展史
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法叢書是齊滬揚(yáng)教授主持的國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法大綱研制和教學(xué)參考語(yǔ)法書系(多卷本)的系列成果,并入選2022年度國(guó)家出版基金資助項(xiàng)目,旨在構(gòu)建并完善滿足新時(shí)期發(fā)展需求的針對(duì)外國(guó)學(xué)生教育的漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法體系,是國(guó)際中文教育的重要參考書和工具書,主要服務(wù)于一線漢語(yǔ)教師、研究者、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)研究