書單推薦
更多
新書推薦
更多
當(dāng)前分類數(shù)量:551  點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁 > 中圖法 【H2 漢語】 分類索引
  • 重刻清文虛字指南編(全二冊)
    • 重刻清文虛字指南編(全二冊)
    • [清] 萬福 編著,王曉娜、劉云、郝小煥 校注/2018-11-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥162
    • 1644年,中國東北以滿族為主體的清政權(quán)入關(guān)以后,在漢語這一強(qiáng)勢語言的影響下,熟習(xí)滿語的滿人越來越少,因此雍正以降,出現(xiàn)了一批用當(dāng)時(shí)的北京話注釋翻譯的滿語會(huì)話書和語法書。這批教科書的目的是教授旗人學(xué)習(xí)滿語,卻無意中成為早期北京話的珍貴記錄。《清代滿漢合璧文獻(xiàn)萃編》首次對這批文獻(xiàn)進(jìn)行了大規(guī)模整理,對北京話溯源和滿漢語言接

    • ISBN:9787301299241
  • 清文啟蒙(全二冊)
    • 清文啟蒙(全二冊)
    • [清] 舞格,[日] 竹越孝,陳曉 著/2018-11-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥295
    • 《清文啟蒙》初版于1730年,全書共四卷,內(nèi)容全面,涉及語音、詞匯、語法等各個(gè)方面,是清代流傳廣、版本多的滿語教科書之一,對后世的教科書編纂影響很大。作為一部滿漢合璧文獻(xiàn),《清文啟蒙》對清代歷史研究、滿語史研究、漢語史研究和早期北京話研究都有重要的價(jià)值。本次整理出版采取點(diǎn)校注釋加原版影印的形式,以北京大學(xué)圖書館藏三槐堂

    • ISBN:9787301299043
  • 鄂溫克語語音聲學(xué)研究
    • 鄂溫克語語音聲學(xué)研究
    • 烏日格喜樂圖 呼和 著/2018-10-1/ 社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社/定價(jià):¥268
    • “阿爾泰語系語言方言實(shí)驗(yàn)研究叢書”(蒙古語卷,維吾爾語卷,鄂溫克語卷),在以往研究的基礎(chǔ)上,從解決所面臨的難題著眼,針對民族語言基礎(chǔ)研究和應(yīng)用研究滯后和規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、信息化等方面所面臨的挑戰(zhàn),采用實(shí)驗(yàn)語言學(xué)的理論和方法,對阿爾泰語系語言方言的元音、輔音等音段特征和詞重音等超音段特征進(jìn)行了較全面、系統(tǒng)地定量和定性分析。

    • ISBN:9787520136242
  • 一百條·清語易言
    • 一百條·清語易言
    • (清)智信,(清)博赫/2018-10-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥240
    • 1644年,中國東北以滿族為主體的清政權(quán)入關(guān)以后,在漢語這一強(qiáng)勢語言的影響下,熟習(xí)滿語的滿人越來越少,因此雍正以降,出現(xiàn)了一批用當(dāng)時(shí)的北京話注釋翻譯的滿語會(huì)話書和語法書。這批教科書的目的是教授旗人學(xué)習(xí)滿語,卻無意中成為早期北京話的珍貴記錄。《清代滿漢合璧文獻(xiàn)萃編》首次對這批文獻(xiàn)進(jìn)行了大規(guī)模整理,對北京話溯源和滿漢語言接

    • ISBN:9787301298213
  • 清文接字·字法舉一歌
    • 清文接字·字法舉一歌
    • [清] 徐隆泰、嵩洛峰 編著 王碩、劉云、羅菲菲 校注/2018-10-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥148
    • 《清文接字·字法舉一歌》是國家出版基金項(xiàng)目“早期北京話珍本典籍校釋與研究”之“早期北京話珍本典籍集成”系列中的一冊,本書由《清文接字》《字法舉一歌》合集而成一本。 1644年中國東北以滿族為主體的清政權(quán)入關(guān)以后,在漢語這一強(qiáng)勢語言的影響下,熟習(xí)滿語的滿人越來越少,因此雍正以降,出現(xiàn)了一批用當(dāng)時(shí)的北京話注釋翻譯的滿語會(huì)話

    • ISBN:9787301299050
  • 布依語參考語法
    • 布依語參考語法
    • 周國炎,劉朝華 著/2018-9-1/ 中國社會(huì)科學(xué)出版社/定價(jià):¥99
    • 布依語參考語法

    • ISBN:9787520333160
  • 清文指要(全二冊)
    • 清文指要(全二冊)
    • (日)竹越孝,陳曉/2018-9-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥136
    • 1644年,中國東北以滿族為主體的清政權(quán)入關(guān)以后,在漢語這一強(qiáng)勢語言的影響下,熟習(xí)滿語的滿人越來越少,因此雍正以降,出現(xiàn)了一批用當(dāng)時(shí)的北京話注釋翻譯的滿語會(huì)話書和語法書。這批教科書的目的是教授旗人學(xué)習(xí)滿語,卻無意中成為早期北京話的珍貴記錄!肚宕鷿M漢合璧文獻(xiàn)萃編》首次對這批文獻(xiàn)進(jìn)行了大規(guī)模整理,對北京話溯源和滿漢語言接

    • ISBN:9787301298206
  • 續(xù)編兼漢清文指要
    • 續(xù)編兼漢清文指要
    • 陳曉、(日)竹越孝/2018-9-1/ 北京大學(xué)出版社/定價(jià):¥120
    • 《續(xù)編兼漢清文指要》共兩卷,作者不詳。根據(jù)“續(xù)編”二字可知,此二卷為《清文指要》的后續(xù)部分,無單獨(dú)的序文。與《清文指要》一樣,亦是根據(jù)乾隆年間幾乎單一為滿語的《一百條》(1750)發(fā)展而來,加上漢語以后形成滿漢合璧本教材。其上卷為25條內(nèi)容,下卷亦為25條,體裁為對話體或獨(dú)白體。這50條內(nèi)容也對應(yīng)《一百條》的其中50條

    • ISBN:9787301297896
  • 滿文文獻(xiàn)研究論集(第1輯)
    • 滿文文獻(xiàn)研究論集(第1輯)
    • 烏云畢力格 編/2018-7-1/ 商務(wù)印書館/定價(jià):¥68
    • 為進(jìn)一步整合國內(nèi)外相關(guān)研究力量,積極推動(dòng)國內(nèi)清史學(xué)界的國際化和國際滿學(xué)界的學(xué)術(shù)交流,經(jīng)烏云畢力格教授倡議,中國人民大學(xué)清史研究所決定創(chuàng)辦《滿文文獻(xiàn)研究論集》年刊(以書號(hào)代刊號(hào)),并邀請國內(nèi)外*富盛名的一批從事滿文文獻(xiàn)研究的清史學(xué)者擔(dān)任編委。每期預(yù)計(jì)35萬字左右。作為國內(nèi)外第一份專門以滿文文獻(xiàn)為研究對象的國際性雜志,將刊

    • ISBN:9787100159005
  • 漢維語言對比翻譯研究
    • 漢維語言對比翻譯研究
    • 阿爾帕提古麗/2018-7-1/ 中國社會(huì)科學(xué)出版社/定價(jià):¥75
    • 到目前為止,采用翻譯新論的手段對漢維雙語對比進(jìn)行研究的成果不多見。本書盡可能體現(xiàn)以下特點(diǎn):1.運(yùn)用對比手段。通過漢維語言的對比,分析兩種語言之間的同與異,由此找到切實(shí)可行的翻譯策略,加深對漢語和維吾爾語的理解,更好地掌握漢維翻譯技巧。2.強(qiáng)調(diào)翻譯實(shí)踐。要學(xué)習(xí)和掌握漢維翻譯的方法和技巧,,譯出精品,大量的實(shí)踐不可或缺,這

    • ISBN:9787516184561