本輯共有10篇論文,即《國際中文教育資源體系的特點(diǎn)與構(gòu)建》《關(guān)于漢語中介語語料庫的資源共享問題》《<漢語札記>(節(jié)選)》《二十世紀(jì)初新教在華漢語培訓(xùn)學(xué)校的發(fā)展》《百年尋跡:美國大學(xué)漢語教學(xué)歷史與現(xiàn)狀》《篳路藍(lán)縷薪火相傳——論普林斯頓大學(xué)中文項(xiàng)目奠基人牟復(fù)禮教授的歷史貢獻(xiàn)》《如何更好地評估學(xué)生的口語互動(dòng)表現(xiàn)》《漢語二語學(xué)
“七色龍”是由外研社國際漢語出版中心基于模塊化教學(xué)理念、混合式學(xué)習(xí)方式,策劃開發(fā)的立體化漢語教學(xué)資源。“七色龍”面向海外主流中小學(xué)及國際學(xué)校,致力于為k~6階段的漢語學(xué)習(xí)者提供一站式漢語學(xué)習(xí)解決方案。
《七色龍漢語分級閱讀第二級:中國文化》是"七色龍漢語分級閱讀系列"第二級別的第十五個(gè)套裝,共包含《逛公 園》《神奇的剪刀》《年獸來啦!》《孫悟空》《元宵節(jié)》5個(gè)分冊,在第一級的基礎(chǔ)上,介紹了中國傳統(tǒng)手工藝 剪紙、傳統(tǒng)節(jié)日元宵節(jié)、中國現(xiàn)代城市生活、中國經(jīng)典文學(xué)人物形象等內(nèi)容,其中,"年獸"和"孫悟空"以故事形式 講
顧野王的原本《玉篇》在文字發(fā)展史上具有重要地位,惜歷經(jīng)多次修訂,原文中大量經(jīng)史引文和各家疏證被刪削嚴(yán)重,但隨文獻(xiàn)傳抄留存于部分日藏漢籍中。本書選取明引、“暗引”原本《玉篇》的日本漢文典籍二十一種,利用“野王”“玉云”“顧氏”等關(guān)鍵詞,窮盡性地搜索原本《玉篇》內(nèi)容,與原本《玉篇》殘卷、宋本《玉篇》和《篆隸萬象名義》進(jìn)行逐
源于自然、形態(tài)萬千的漢字,伴隨著中華民族的成長,逐步演化為具有深刻哲學(xué)寓意和強(qiáng)烈藝術(shù)視覺的多重表達(dá)。 作為五千年華夏文明的密碼,世界上唯一永續(xù)傳承、一脈相延的漢字文化,根深葉茂生機(jī)勃發(fā)又歷久彌新。它已深深地融入我們每一個(gè)中國人的血液中,成為民族的靈魂。這本書讓我們重新認(rèn)識漢字、理解漢字之義、欣賞漢字之美。
本書立足于漢語作為第二語言教學(xué)的實(shí)踐,借鑒語塊理論,探討漢語語塊的特征、教學(xué)與教材編寫問題。具體分為三個(gè)方面:特征篇立足于語塊研究的現(xiàn)狀和漢語自身的特點(diǎn),探討漢語語塊的獨(dú)特性和價(jià)值;教學(xué)篇討論漢語作為第二語言教學(xué)中的語塊構(gòu)建、類別、功能等,研究語塊教學(xué)法在不同課型中的應(yīng)用,并通過實(shí)證研究證明語塊教學(xué)法的有效性;教材篇從
《大學(xué)語文》(第四版)在反映近年來母語教育理念、教學(xué)改革取得的進(jìn)展及新的學(xué)術(shù)成果的基礎(chǔ)上,對編寫體例和內(nèi)容作了全面拓新:選篇富有新意;導(dǎo)讀和思考討論不作獨(dú)斷性結(jié)論,注重啟發(fā)性;篇前設(shè)置引領(lǐng)式的導(dǎo)語,指出閱讀聚焦所在;以閱讀筆標(biāo)示重點(diǎn);配有全彩插圖,版式設(shè)計(jì)新穎;以二維碼鏈接導(dǎo)學(xué)內(nèi)容,便于學(xué)生學(xué)習(xí)。新版又作了小幅作調(diào)整和
《增廣賢文》以有韻的諺語和文獻(xiàn)佳句選編而成,其內(nèi)容十分廣泛,從禮儀道德、典章制度到風(fēng)物典故、天文地理,幾乎無所不含,但其中心是講人生哲學(xué)、處世之道。本書在立足原文的基礎(chǔ)上,為了使其更具可讀性,配以通俗易懂的解讀、精美的彩繪插圖和誦讀音頻,使孩子們在輕松的閱讀環(huán)境中接受古典文學(xué)的熏陶,感受傳統(tǒng)文化的魅力。
《幼學(xué)瓊林》語言簡練,形式活潑,打破傳統(tǒng)蒙學(xué)三言、四言的限制,根據(jù)內(nèi)容,句子有長有短,兩兩成對,易學(xué)易懂易記,很適合孩子誦讀。書中許多警句、格言至今仍然被傳誦不絕!队讓W(xué)瓊林》內(nèi)容涉及天文地理、典籍制度、婚喪嫁娶、鳥獸花木、飲食器用、文事科第等,被譽(yù)為中國古代的百科全書。本書立足《幼學(xué)瓊林》權(quán)威版本,選取了實(shí)用且貼近生
本書尚未印刷。隨著中國國際地位的提高,越來越多的外國人迫切想了解中國,而學(xué)習(xí)漢語是了解中國文化的最佳途徑。本書基于漢語國際教育的發(fā)展沿革,從多個(gè)角度論述了漢語國際教學(xué)的發(fā)展,結(jié)合中國的傳統(tǒng)文化、語言文字、國學(xué)典籍、衣食“筑”行以及當(dāng)今的文化現(xiàn)象,詳盡敘述中國傳統(tǒng)文化漢語國際教學(xué)的發(fā)展歷程。通過詼諧的語言,有趣的例子,清