《跨文化方法論初探》是根據(jù)我國現(xiàn)代文學與比較文學教授樂黛云先生的講座稿整理而成,是跨文化方法論研究叢書之一。全書共七節(jié),涵蓋了作者對多元文化發(fā)展與跨文化對話、中國文化與世界文化重構(gòu)、中國現(xiàn)代文學在跨文化語境中發(fā)展,以及美國夢、中國夢、歐洲夢等多元文化建構(gòu)的理解,表述了她對促進對話、避免對抗,塑造對宇宙、對人生的新觀念,
《文脈與設計體用/文化創(chuàng)意與傳播前沿叢書》在梳理中華傳統(tǒng)文化脈絡框架的基礎上,著重闡述與其相對應的應用方面的探索,即以文脈為“母”、為“體”的基礎上,探討藝術(shù)實踐為“子”、為“用”的各個方面的研習,并以“心性學說”作為暗脈,將古代部分的繪畫或畫論的應用與當代設計中的應用串聯(lián)起來!段拿}與設計體用/文化創(chuàng)意與傳播前沿叢書
《中國城鄉(xiāng)基層公共文化服務調(diào)查》以問題為導向,通過問卷調(diào)查和實地訪談,對優(yōu)化供給側(cè)服務、促進城市社區(qū)服務、加強農(nóng)村基層服務、改善特殊群體服務等公共文化服務中的關(guān)鍵性問題進行調(diào)查研究,掌握大量數(shù)據(jù),真實地反映當前我國城鄉(xiāng)基層公共文化服務體系建設的實際情況,指出問題,提出對策,為高效推進公共文化服務體系建設提供重要的理論支
本書以絲路沿線67個國家的多元文化作為切入點,梳理了包括美術(shù)、建筑、音樂、文化、電影以及當代藝術(shù)在內(nèi)的各國文化發(fā)展脈絡,收錄了東北亞四國、中亞五國、獨聯(lián)體六國、中東歐十六國等章節(jié)。
《東方與西方:文化的交流與影響國際學術(shù)研討會論文集》的主要內(nèi)容包括:以應用能力培養(yǎng)為導向的新型校本教學模式之構(gòu)建、試析文化導人在二語習得過程中的影響——以二外日語教學為例、研究生英語漢英翻譯練習的應對策略、“慕課”時代大學英語教學探討、英語聽說教學原則與研究生交際能力的培養(yǎng)、外語學習倦怠與激發(fā)動機的教學策略研究,等等。
本書主要由三個專題組成,專題一從不同角度切入空間正義問題,既有對多廳影院、工人文化宮、租界等特定文化空間的分析,又有對空間與社會、地方性與全球性關(guān)系的闡釋;專題二關(guān)注的是現(xiàn)代化進程中農(nóng)村文化的變遷;專題三是阿倫特研究,對阿倫特的行動、交往權(quán)力、意識形態(tài)等重要概念進行了深入辨析。
《視覺007:想要不提供翅膀的飛翔》,講述了幾組想要沖破現(xiàn)有生活、卻由于種種原因被困住的故事,“我們都是自身經(jīng)歷的囚徒”。芭蕾舞演員,一群用優(yōu)雅的方式講故事的人,卻少有人知她們的世界單調(diào)、辛苦和封閉。北京東五環(huán)外一群生長在城中村的孩子,將鏡頭對準身邊——那里是他們盡情撒野的游樂場,也承載著他們被城市過濾出來的人生。還有
本教材共12章,主要介紹啊了審視文化;反思策劃;認識文化創(chuàng)意策劃;文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)與文化創(chuàng)意策劃;文化市場與文化創(chuàng)意策劃;文化創(chuàng)意策劃的法則與策略;創(chuàng)意思維的規(guī)律與運行方式;文化創(chuàng)意策劃的運作技巧等方面的知識。
《中國文化產(chǎn)業(yè)研究(第3輯)》以多學科為視角,充分運用現(xiàn)代經(jīng)濟、管理、法律、中文、社會、藝術(shù)、歷史學等多學科的理論和研究方法,以文化產(chǎn)業(yè)相關(guān)理論研究為基礎,以文化產(chǎn)業(yè)改革與實踐中案例研究為突破口,針對創(chuàng)新和創(chuàng)意與文化產(chǎn)業(yè)、文化傳承與經(jīng)濟價值等關(guān)系問題;區(qū)域經(jīng)濟與文化產(chǎn)業(yè)如何協(xié)調(diào)發(fā)展,以及文化產(chǎn)業(yè)管理體制中制度轉(zhuǎn)型、法治
本書結(jié)合發(fā)達國家文化產(chǎn)業(yè)與文化貿(mào)易發(fā)展的經(jīng)驗,分析了我國文化貿(mào)易發(fā)展的局限性因素,探討了自貿(mào)試驗區(qū)實施的管理制度創(chuàng)新措施對擴大我國文化貿(mào)易及對提升我國文化貿(mào)易國際競爭力所起到的積極作用和意義。同時,在揭示自貿(mào)區(qū)背景下我國發(fā)展文化貿(mào)易存在的主要問題,以及對滬津閩粵自貿(mào)試驗區(qū)文化貿(mào)易政策進行對比的基礎上,提出了我國文化貿(mào)易