本書研究范圍涵蓋了中日語言文化研究的主要內(nèi)容。作者們理論基礎(chǔ)扎實(shí),涉及諸多交叉學(xué)科,其研究方法多樣,觀點(diǎn)新穎,具有較高的理論水平。本書也反映了新形勢(shì)下,日語學(xué)界對(duì)日本學(xué)研究這一課題的積極思考和探索,具有較高的學(xué)術(shù)水平,值得學(xué)界同仁們參考借鑒。
科學(xué)隱喻作為一種重要的科學(xué)語言和科學(xué)思維現(xiàn)象,引發(fā)了當(dāng)代哲學(xué)界的廣泛關(guān)注、思考和爭(zhēng)議!犊茖W(xué)隱喻的元理論研究》從元理論的角度出發(fā),對(duì)科學(xué)隱喻的本質(zhì)、結(jié)構(gòu)、特征、功能及意義進(jìn)行了考察。作者試圖在一般分析哲學(xué)和語言哲學(xué)理論與科學(xué)隱喻問題研究之間搭建起一座橋梁,指出隱喻分析代表了科學(xué)哲學(xué)研究的一種新范式,也可能會(huì)引領(lǐng)未來科學(xué)
本書以理論為指導(dǎo),以訓(xùn)練為主線,兼顧知識(shí)教育、素質(zhì)教育和能力教育。全書共分七章,內(nèi)容包括認(rèn)識(shí)演講與口才、演講與口才基礎(chǔ)、命題演講、即興演講、交際口才、面試口才和職場(chǎng)口才。每章就是一個(gè)訓(xùn)練單元,由學(xué)習(xí)目標(biāo)、案例導(dǎo)入、演講與口才基本知識(shí)、閱讀思考、項(xiàng)目實(shí)訓(xùn)、課后練習(xí)等構(gòu)成,并提供了有關(guān)名人演講、相關(guān)電影欣賞等視頻資源的二維
當(dāng)今社會(huì),大學(xué)利用人才、設(shè)備、信息等資源,直接為經(jīng)濟(jì)、政治、科技、文化等發(fā)展服務(wù),是大學(xué)人盡其才、物盡其用、融入社會(huì)的一大體現(xiàn)。而培養(yǎng)出社會(huì)所需的人才卻是高校教師面臨的重大挑戰(zhàn)。如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,突出學(xué)生在課堂上的主導(dǎo)性作用,提升教學(xué)效率,同時(shí)提高教師的教學(xué)熱情是高校教師的迫切愿望。2014年開始,對(duì)分課堂教學(xué)法
應(yīng)用文寫作指導(dǎo)與口語交際
在信息爆炸的全球傳播時(shí)代,在不缺宣傳而缺好宣傳和有效宣傳的背景下,如何向國際社會(huì)展示一個(gè)真實(shí)而不是被誤讀的中國,是當(dāng)前具有戰(zhàn)略意義的命題,而中國對(duì)外宣傳能否取得成效,很大程度上取決于外宣翻譯工作的質(zhì)量。《修辭勸說視角下的外宣翻譯研究》借鑒西方傳統(tǒng)修辭勸說理論,研究當(dāng)前外宣翻譯理論與新實(shí)踐,對(duì)外宣翻譯行為、目的、原則與策
《中國外語非通用語種類專業(yè)建設(shè)和發(fā)展報(bào)告(2014)》外語非通用語種專業(yè)在中國的創(chuàng)建已由寥若晨星發(fā)展到大有燎原之勢(shì)。一份《中國外語非通用語種類專業(yè)建設(shè)和發(fā)展報(bào)告[2013]》展示了全國30余所高校共54個(gè)非通用語種專業(yè)教學(xué)、科研、學(xué)述活動(dòng)、學(xué)術(shù)組織、出版的專著、譯著、教材等等諸方面的情況已是非常豐富。這第二份報(bào)告列舉的
本書主要內(nèi)容由“口才突破基礎(chǔ)訓(xùn)練”和“職場(chǎng)溝通實(shí)戰(zhàn)演練”兩部分內(nèi)容構(gòu)成,共包含16個(gè)模塊、40個(gè)訓(xùn)練任務(wù),在強(qiáng)化當(dāng)眾說話的口才突破訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,突出社交、求職、校園、服務(wù)、銷售、接待、主持、談判、辦公室等職場(chǎng)情境的溝通實(shí)戰(zhàn)演練。
《世界偉人箴言錄》一書收錄了在世界上頗具影響力的偉人的箴言,這些箴言是人類的文化遺產(chǎn),是人類思想中濃縮的精華,讀來可以給人以深刻的思想啟迪。
語言多維度研究