《家園敘事與文學救贖:1931-1945東北淪陷區(qū)小說研究》嘗試從“家園敘事”的線索入手,梳理1931年至1945年間東北淪陷區(qū)文學中廣泛存在的家族家庭敘事作品,對其內在動因、表象特征、深層機制與文學史價值做出分析,以期從一個側面再次接近那段異色時空中在地知識分子的精神世界以及他們安置于母語寫作中的救贖之路。
次元的破壁-(——網(wǎng)絡小說改編劇的互文性研究)
格薩爾史詩也稱《格薩爾王傳》,是一部一百多萬詩行、兩千多萬字的作品。作品講述了傳說中的嶺國國王格薩爾的故事,他以驚人的毅力及神奇的力量征戰(zhàn)四方、抑強扶弱造福人群!陡袼_爾史詩》被稱為當今世界仍被傳唱的最后一部史詩,傳播范圍遍及西藏、四川、青海、甘肅、內蒙古等地,被聯(lián)合國教科文組織列為”非物質文化遺產(chǎn)”!陡袼_爾史詩通識
本輯共載論文18篇,論題涉百年新詩流變、中國古代詩學、中西詩學比較、詩學與佛學的聯(lián)系等多個方面。其一,既從宏觀視角發(fā)現(xiàn)20世紀的中國先鋒詩歌和邊緣的生存狀態(tài)相連,又從微觀視角深入特定歷史時段的詩歌現(xiàn)場,對其相關特質等展開論述,在一個個具體的問題上實現(xiàn)了定向解讀和理論拓容。其二,延請張培鋒教授主持了“詩學與佛學”專題,闡
《中國詩歌研究》是首都師范大學中國詩歌研究中心所創(chuàng)辦的大型學術叢刊,內容涉及古今中外的詩歌研究。自創(chuàng)刊號起,先后設置有中國古代詩歌研究、中國現(xiàn)當代詩歌研究、中國詩歌理論研究、中國少數(shù)民族詩歌研究、當代海外華人詩歌研究及中西比較詩學研究、詩學史及詩學文獻研究、青年論壇等欄目。其中詩學史及詩學文獻研究、青年論壇,為特色欄目
明代小說高度繁榮,但很少有一部書能像《金瓶梅》這樣深刻厚重、形象鮮活,刺時警世、勾魂攝魄。一經(jīng)流傳就吸引著一代代讀者。魯迅論其“描寫世情,盡其情偽”。本書作者卜鍵是中國大陸唯一版本《全本詳注金瓶梅詞話》的兩位校注者之一。在本書中,他將《金瓶梅》細致拆解,以小說的故事脈絡為軸,解析其中市井生活,講述背后的世情百態(tài),向讀者
中華的先民早就創(chuàng)造了富有詩意的生存方式,華夏大地在整體上就是詩意生存的樂土。詩意生存是中華文化最為耀眼的精華,這份豐厚文化遺產(chǎn)的繼承權首先屬于整個中華民族。在我國漫長的詩歌曲譜中,作者著重挑選了6位在文學上頗有建樹,同時又人格高潔的詩人(屈原、陶淵明、李白、杜甫、蘇軾、辛棄疾),用簡練平實的語言,評述六個詩意人生的典型
這是一本普及英漢詩歌常識的專著,引導英語愛好者和青年學生鑒賞詩歌,從而“知之,好之,樂之”的書。全書共分為六章,不空談理論,而寄精深于淺白,化繁難為簡易;以代表性的英漢名詩作為語言材料,加上著者在詩歌翻譯實踐中的體會,幫助年輕讀者從繁難、深奧和神秘的詩詞印象中解放出來,基本掌握對英語詩歌進行一般性鑒賞和初步的翻譯,增加
敘事與修辭是密不可分的。對于新生代小說來說,其豐富多彩的敘事修辭策略和技巧不僅是一種引導讀者順利切入文本意蘊內核的工具,而且表達了新生代作家們自己的生命感受,給讀者提供了一種人生觀和價值觀的參考,這一切都形成了作者與敘事者、人物、讀者之間的修辭關系,達到獨特的文本閱讀效果。在這個意義上,敘事就是一種修辭,而這種敘事修辭
世代生活在廣袤草原上的北方游牧民族,逐水草而居,與嚴峻的生存環(huán)境抗爭,一生在永不停歇的移動中保持著自己的生機和活力,有不同于中原農耕民族的價值追求,在漫長的歷史進程中,創(chuàng)造了屬于他們自己的燦爛文化。本書從唐詩獲取了大量生動鮮活的材料,分門別類地加以論述,包括以羯鼓、羌笛、琵琶為代表的北方游牧民族樂器,以玉門關、陽關為代