本書深入研究了中華典籍翻譯的歷史與發(fā)展,討論了翻譯中華典籍的意義,并審視了這些作品在西方社會(huì)的譯介趨勢(shì)與影響。通過對(duì)中華典籍在英語(yǔ)世界的翻譯與傳播的深入研究,本書揭示了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在全球化背景下的傳播價(jià)值與意義,為中華文化走向世界提供了借鑒與啟示。
本書圍繞高職高專學(xué)生 需求,設(shè)置了三個(gè)模塊。模 塊一包含四個(gè)單元,涉及在 展會(huì)結(jié)識(shí)新人、安排旅行、 推廣產(chǎn)品和商務(wù)談判等商務(wù) 場(chǎng)景,讓學(xué)生掌握相關(guān)對(duì)話 交流技巧,同時(shí)學(xué)習(xí)名詞、 形容詞及副詞等語(yǔ)法知識(shí), 還包含實(shí)用寫作訓(xùn)練。模塊 二涵蓋創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)和志愿者 活動(dòng)三個(gè)單元,不僅提升學(xué) 生英語(yǔ)能力,還培
本書不僅涵蓋了語(yǔ)言學(xué)視角下的英語(yǔ)寫作教學(xué),還探討了中西方文化差異對(duì)英語(yǔ)寫作的影響,并提供了基于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的英語(yǔ)寫作課程設(shè)計(jì)。此外,書中還討論了如何將傳統(tǒng)文化元素和素材應(yīng)用于英語(yǔ)寫作教學(xué),以及教師在這一過程中的角色和發(fā)展。
本書根據(jù)最新普通高等教育專科升本科招生考試大學(xué)英語(yǔ)的考試要求,在總結(jié)多年專升本高等英語(yǔ)教學(xué)輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上編寫而成。本書主要內(nèi)容包括4套真題、6套全真模擬試題,以及答案和解析。本書將大學(xué)英語(yǔ)考試要求的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行科學(xué)梳理并歸納,采取“真題試卷+全真模擬”的模式組織內(nèi)容,以期考生通過大量練習(xí)和訓(xùn)練,不斷鞏固各考點(diǎn),快速提
本書專為藝體專業(yè)方向的大學(xué)生設(shè)計(jì),共分為8個(gè)單元,每單元圍繞一個(gè)與藝術(shù)或體育相關(guān)的主題展開,以音樂、舞蹈、美術(shù)、設(shè)計(jì)、書法、體育、戲劇、影視為主。每個(gè)單元為一個(gè)專業(yè)知識(shí)模塊,由AB兩個(gè)語(yǔ)篇組成。特色:專業(yè)結(jié)合:內(nèi)容緊密結(jié)合藝術(shù)、體育專業(yè),幫助學(xué)生將英語(yǔ)學(xué)習(xí)與專業(yè)實(shí)踐相結(jié)合;難度適配:根據(jù)藝體生英語(yǔ)水平,設(shè)置基礎(chǔ)和提高兩
本教材共十二個(gè)單元,每個(gè)單元中TextA是中國(guó)文化類文章,TextB為“一帶一路”國(guó)家文化類文章,題材除了名人生平、傳統(tǒng)工藝、旅游勝地及地理氣候外,還選用了名人的詩(shī)歌和小說。每個(gè)單元均配有與主題相關(guān)的視頻和聽力練習(xí)以及各類習(xí)題。
本書以“鑄牢中華民族共同體意識(shí)”為主線,將中國(guó)文化元素有機(jī)融入英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)和基本技能訓(xùn)練中。本教材編排科學(xué),涵蓋詞匯、聽力、語(yǔ)法、閱讀、寫作及口語(yǔ)板塊,形成完整的學(xué)習(xí)閉環(huán)。同時(shí)本教材強(qiáng)調(diào)課程思政,培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際視野與家國(guó)情懷。
本書系統(tǒng)整合近年P(guān)RETCO-B級(jí)全真試卷,涵蓋聽力理解(含對(duì)話、短文、復(fù)合式聽寫)、詞匯語(yǔ)法單選、閱讀理解(信息匹配+篇章精讀)、英譯漢(句子與段落)及應(yīng)用文寫作五大模塊,真實(shí)還原考試場(chǎng)景。通過逐題深度解析--精準(zhǔn)標(biāo)注答案、拆解實(shí)戰(zhàn)技巧、預(yù)警高頻語(yǔ)法陷阱與核心詞匯,并輔以雙語(yǔ)聽力原文及場(chǎng)景化寫作范文,構(gòu)建完整訓(xùn)練閉環(huán)
本書作者在細(xì)致了解、分析歷年考情的基礎(chǔ)之上,從日語(yǔ)的文字、詞匯、語(yǔ)法、句型等角度對(duì)日語(yǔ)考研基礎(chǔ)知識(shí)進(jìn)行梳理,對(duì)日語(yǔ)考試中常見的體言詞匯、用言詞匯分類講解,介紹了各類高頻詞類和句型的使用方法,并輔以豐富的例句和練習(xí)。本書還設(shè)置了閱讀、翻譯、寫作等專項(xiàng)練習(xí)和模擬套題,提升考生日語(yǔ)能力?傮w而言,本書既是一本針對(duì)外語(yǔ)專業(yè)研究
本書共分為八個(gè)單元,每個(gè)單元都圍繞著一個(gè)特定的職場(chǎng)主題展開,每個(gè)主題包含七個(gè)部分,既有場(chǎng)景導(dǎo)入、實(shí)用表達(dá)、新穎豐富的練習(xí)等內(nèi)容,也有文化視野板塊,中西融通,加深外語(yǔ)教學(xué)過程中中西方文化之間的交流互鑒。本教材以“培養(yǎng)學(xué)生在職場(chǎng)環(huán)境下運(yùn)用英語(yǔ)的能力”為主要目標(biāo),以提升學(xué)生“綜合文化素養(yǎng)和跨文化交際意識(shí)”為目的,以突出“真實(shí)