雖然自由在我們的生命中來得晚了一些, 但我們絕不會再放棄自由。 92歲的老太太瑪麗安帶著助聽號角,被家人送往養(yǎng)老院。 氛圍詭異的養(yǎng)老院中,老太太們每日勞作,接受醫(yī)生的教導(dǎo)。 掛在墻上的畫里,神秘女子似乎在拋媚眼,指引瑪麗安獲知古老典籍中的奇聞逸事; 好友卡梅拉帶著天馬行空的念頭前來探訪,養(yǎng)老院里的其他老太太也各懷鬼胎
七歲女孩的尸體出現(xiàn)在公園里,這是離家出走導(dǎo)致的意外,還是兇手處心積慮偽造了現(xiàn)場?密碼學(xué)家在公寓中離奇死亡,所有線索都已中斷,第三次驗尸能夠帶來轉(zhuǎn)機嗎?丈夫身中數(shù)刀,抵達現(xiàn)場的急救人員看見妻子手握兇器,這又是一樁激情殺人案嗎?對法醫(yī)病理學(xué)家理查德·謝潑德來說,每一次驗尸就是一次解謎。他努力尋找死者的死因,也
本書從心理生理和認知腦電的神經(jīng)生理基礎(chǔ)、采集方法、分析手段及其在認知科學(xué)、公安技術(shù)、法庭科學(xué)證據(jù)和反反測謊等方面入手,系統(tǒng)性地介紹和討論了當前科學(xué)測謊學(xué)術(shù)界認知腦電研究手段以及腦電的應(yīng)用現(xiàn)狀,著重討論體表的情緒的心理生理反應(yīng)和大腦的認知腦電反應(yīng)這兩種主流的測謊機制分類以及用大腦認知電位中識別犯罪情景和語義記憶的認知腦電
本書編者依托上外法學(xué)院多語種法律人才培養(yǎng)與法學(xué)研究之優(yōu)勢,從勞動法治發(fā)展與變遷的角度,編譯英語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、匈牙利語、希臘語、俄語、日語、韓語、越南語、泰語、印尼語等語種具有代表性的學(xué)術(shù)論文,結(jié)集出版,呈現(xiàn)各國法律人對于勞動法治發(fā)展的智識思考與制度回應(yīng),為中國勞動法治建設(shè)提供有益借鑒,并為我國在不同
本書分析了數(shù)據(jù)壟斷企業(yè)給法律監(jiān)管帶來的挑戰(zhàn)。在數(shù)字世界中,數(shù)據(jù)就是力量,收集了大量數(shù)據(jù)的公司擁有很高的地位,并通過恐嚇、侵略等手段保持其影響力和控制力。數(shù)據(jù)壟斷企業(yè)已經(jīng)成為不受監(jiān)管的數(shù)據(jù)卡特爾,形象地展示了挖掘和銷售數(shù)據(jù)和信息資源的公司,是如何加劇社會不平等并威脅知識公平共享的。目前,少數(shù)幾家大公司支配了大部分關(guān)鍵信息
知識產(chǎn)權(quán)會計管理
本書為北京大學(xué)憲法與行政法研究中心(教育部人文社會科學(xué)重點研究基地)主辦的行政法學(xué)專業(yè)出版物,當前為第29卷,設(shè)“代卷首語”“行政程序法”“發(fā)展法學(xué)”“專論”四個欄目,所收錄的文章學(xué)術(shù)質(zhì)量較高,專業(yè)性強,為中青年行政法學(xué)研究人員提供了一個學(xué)習交流的平臺,對行政法學(xué)研究進行了不同程度的有益探索,有較好的學(xué)術(shù)參考價值。
本書收錄了“一帶一路”沿線地處亞洲的斯里蘭卡、哈薩克斯坦、以色列、巴基斯坦、馬來西亞與地處歐洲的希臘和匈牙利共七個國家相關(guān)著作權(quán)法中文翻譯文本,可以為研究以上國家知識產(chǎn)權(quán)法律的知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的專家、學(xué)者、學(xué)生及實務(wù)工作者提供參考,以便讀者更好地了解“一帶一路”沿線各國著作權(quán)法律。
核能利用在世界各國工業(yè)、經(jīng)濟活動以至國家安全領(lǐng)域中極具戰(zhàn)略地位,核工業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈不僅涉及到核物質(zhì)的開采、運輸、加工、貯存等工業(yè)技術(shù)環(huán)節(jié),也涉及到核材料、核設(shè)施、放射性廢物的使用、管理和處置,以及輻射防護、核進出口管制、核安全、核應(yīng)急準備和響應(yīng)、核損害賠償責任等廣泛而特殊的內(nèi)容,需要強有力的監(jiān)管和法律制度保障,以宣示和平、安
本書收錄了“一帶一路”沿線地處歐洲的羅馬尼亞、捷克和地處大洋洲的澳大利亞共三個國家相關(guān)的著作權(quán)法文本的中文翻譯,可以為研究以上國家知識產(chǎn)權(quán)法律的知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的專家、學(xué)者、學(xué)生及實務(wù)工作者提供參考,以便讀者更好地了解“一帶一路”沿線各國著作權(quán)法律。