《翻譯界第十八輯》收錄翻譯理論、翻譯教學(xué)、口譯研究、翻譯史、書(shū)評(píng)、訪談等反映翻譯研究前沿動(dòng)態(tài)的學(xué)術(shù)成果。近年來(lái)”翻譯學(xué)”學(xué)科已經(jīng)成為與”英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)”并列的二級(jí)學(xué)科,獲得了國(guó)家教育體制的認(rèn)可,確立了獨(dú)立的學(xué)科地位。為鼓勵(lì)原創(chuàng)研究,兼顧理論與實(shí)踐,服務(wù)學(xué)術(shù)與社會(huì),本書(shū)特色如下:?1)原創(chuàng)性論文具有較新的理論觀點(diǎn)或采用新的
《非洲語(yǔ)言文化研究第六輯》主要發(fā)表國(guó)內(nèi)外學(xué)者關(guān)于非洲語(yǔ)言、文學(xué)、社會(huì)、文化以及中非文化比較和中非跨文化交際等研究領(lǐng)域的優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果。重點(diǎn)關(guān)注的議題如下:非洲本土語(yǔ)言研究、語(yǔ)言教學(xué)與習(xí)得、國(guó)家語(yǔ)言政策與規(guī)劃,非洲本土語(yǔ)言、英語(yǔ)、法語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)及葡語(yǔ)文學(xué)研究,非洲傳統(tǒng)社會(huì)文化研究,中非文化比較研究以及中非跨文化交際!斗侵
本書(shū)以中國(guó)當(dāng)代英語(yǔ)翻譯概述為基礎(chǔ),針對(duì)英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用技巧問(wèn)題展開(kāi)論述,其中包括翻譯的基本技巧和方法,并且結(jié)合了具體的翻譯實(shí)例,提出可行性的解決策略。此外,本書(shū)還介紹了一些實(shí)用文體的翻譯技巧。
本書(shū)將通過(guò)展示眾多修辭術(shù)觀念的形成過(guò)程,來(lái)幫助讀者理解學(xué)界對(duì)修辭術(shù)觀念的各執(zhí)一詞。而這樣的方法必然以古代文獻(xiàn)為根基,因?yàn)槲覀兊男揶o術(shù)觀念是復(fù)雜歷史進(jìn)程的產(chǎn)物,它的源頭在古希臘。古希臘修辭術(shù)甫一出生,便引發(fā)激烈的爭(zhēng)論。高爾吉亞是這場(chǎng)爭(zhēng)論的核心,也是本書(shū)的焦點(diǎn),正是他邀請(qǐng)我們直面一種令人又驚又喜的可能性:說(shuō)服即是權(quán)力。
《跨語(yǔ)言文化研究》是由陜西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院主辦的綜合性外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究學(xué)術(shù)集刊(半年刊,國(guó)內(nèi)發(fā)行)!犊缯Z(yǔ)言文化研究》涵蓋了語(yǔ)言學(xué)、外國(guó)文學(xué)、翻譯、區(qū)域國(guó)別研究及學(xué)科教學(xué)等方向的研究成果。本刊旨在向廣大讀者反映我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)、外國(guó)文學(xué)、翻譯、區(qū)域國(guó)別研究及學(xué)科教學(xué)五個(gè)學(xué)科領(lǐng)域的研究成果,展現(xiàn)獨(dú)特的研究視角,提供具有全
本書(shū)共九課,內(nèi)容包括:讓你的氣質(zhì)和品位從“口”而出、做一個(gè)讓人無(wú)法抗拒的女人、高情商的說(shuō)話(huà)策略、一開(kāi)口就讓人喜歡的說(shuō)話(huà)技巧、聰明女人引人注目的說(shuō)話(huà)技巧、聰明女人靈機(jī)應(yīng)變的說(shuō)話(huà)技巧、聰明女人有效說(shuō)服的技巧等。
本著作聚焦信息化時(shí)代MTI翻譯專(zhuān)業(yè)碩士研究生翻譯實(shí)踐能力培養(yǎng)環(huán)節(jié)所使用的翻譯與技術(shù)案例,力圖建立在現(xiàn)代信息化技術(shù)介入語(yǔ)境下涵蓋譯前文本準(zhǔn)備、譯中雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換和譯后質(zhì)量控制完整翻譯流程的翻譯技術(shù)案例庫(kù)。案例庫(kù)依據(jù)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)中技術(shù)運(yùn)用和發(fā)展的特點(diǎn),劃分出“技術(shù)運(yùn)用”和“技術(shù)開(kāi)發(fā)”兩項(xiàng)二級(jí)要素,在初期建設(shè)過(guò)程中將依循基本翻譯流
本書(shū)為美國(guó)引進(jìn)版權(quán)圖書(shū)。本書(shū)是社會(huì)心理學(xué)領(lǐng)域的經(jīng)典之作,它不僅闡明了“影響他人”背后的科學(xué)原理,還提煉出了人人都能用且好用的提升影響力的方法。書(shū)中包括作者經(jīng)過(guò)多年的潛心研究所得出的成果、近10年行為心理學(xué)的新研究與新發(fā)現(xiàn),以及近5年上百個(gè)商業(yè)、管理、科技、個(gè)人成長(zhǎng)、家庭教育等方面的全新案例。書(shū)中全面展現(xiàn)了7種心理武器,
全書(shū)共10章,從演講與口才的基本知識(shí)入手,內(nèi)容包含演講與口才論述、有聲語(yǔ)言基礎(chǔ)訓(xùn)練,態(tài)勢(shì)語(yǔ)言訓(xùn)練技巧、命題演講、即興演講、求職面試口才、談判口才、營(yíng)銷(xiāo)口才,主持口才等基礎(chǔ)訓(xùn)練。以演講與口才的基本知識(shí)為基礎(chǔ),結(jié)合學(xué)生的實(shí)際需要,遵循由易到難、循序漸進(jìn)的原則,對(duì)提高演講與口才能力的各個(gè)方面的技巧進(jìn)行了系統(tǒng)的闡述,重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)
本教材從職場(chǎng)典型情境切入,以演講實(shí)訓(xùn)為主線(xiàn),融入溝通與演講相關(guān)知識(shí)、基本原則與技巧等的講授,使學(xué)生能說(shuō)、敢講、會(huì)講,而且說(shuō)得對(duì)、講得好,既符合語(yǔ)言邏輯,又契合事實(shí)情境,更彰顯正確的價(jià)值觀念。全書(shū)分為八章,主要內(nèi)容如下:入職自我介紹,圍繞個(gè)人、家鄉(xiāng)等進(jìn)行介紹性陳述;團(tuán)隊(duì)合作交流,以人際溝通、團(tuán)結(jié)合作等為主題開(kāi)展簡(jiǎn)單說(shuō)理;