否定一直是語言學(xué)、哲學(xué)、邏輯學(xué)、心理學(xué)等學(xué)科共同關(guān)注的課題。以多學(xué)科理論為基礎(chǔ)研究否定,更易于認清否定的本質(zhì),更易于對語言中的否定現(xiàn)象作出科學(xué)的解釋。全書在系統(tǒng)分析哲學(xué)、邏輯學(xué)、心理學(xué)否定研究的基礎(chǔ)上,以皮亞杰發(fā)生認識論為基礎(chǔ),從認知角度對漢語中的否定進行發(fā)生學(xué)解釋,總結(jié)否定的本質(zhì),建立新的分類系統(tǒng),區(qū)分標志否定和非標
本書旨在比較量性研究與質(zhì)性研究的異同及各自的優(yōu)缺點,使讀者不僅僅是作為一個日常觀察者,還是一個訓(xùn)練有素的專業(yè)研究者。具備對主性研究方法在英語教學(xué)中的價值的辯論的關(guān)鍵方面的知識和理解,深度思考、分析和解釋數(shù)據(jù)并嘗試創(chuàng)建一個完整而豐富的知識體系以便批判性地反思與證據(jù)和分析相關(guān)的問題-演示寫作、研究、交流和評估技能,質(zhì)性研究
《卡耐基給少年的成長書:掌握演講表達方法》是給6—15歲青少年的演講指導(dǎo)書,作者通過實際調(diào)研總結(jié)歸納出了青少年演講過程中遇到的各類問題,然后用卡耐基的理論和經(jīng)典案例進行分析、解讀,幫助青少年讀者認識演講的本質(zhì)、主要方法等,指導(dǎo)青少年讀者更好地進行演講和表達。為了更好地讓青少年讀者閱讀、學(xué)習(xí),書稿在內(nèi)容編寫形式上進行了多
本書從基礎(chǔ)的演講知識入手,到演講稿的寫作技巧,再到系統(tǒng)地指導(dǎo)讀者如何有效地利用ChatGPT進行演講稿寫作和演講練習(xí),最后通過實際的行業(yè)案例進行深入的學(xué)習(xí)和實戰(zhàn)應(yīng)用。使讀者不僅可以系統(tǒng)地學(xué)習(xí)演講的相關(guān)知識,還能對如何利用ChatGPT進行有效的演講有更為深入的理解。 本書分為23章,主要內(nèi)容包括演講的基礎(chǔ)知識,講述基本
本書以ChatGPT為科技行業(yè)帶來的顛覆性革新為起點,深入探討了人工智能大模型如何為我們的創(chuàng)作提供強大支持。本書旨在幫助創(chuàng)作者更好地理解AI的價值,并充分利用其能力提升寫作效率和質(zhì)量。 本書共7章,全面闡述了ChatGPT如何幫助創(chuàng)作者突破寫作瓶頸、建立堅實的創(chuàng)作基礎(chǔ),并提升成稿能力。此外,書中還詳細介紹了在各類創(chuàng)意寫
全書分為上下篇,共10章。上篇共5章,主要講述了曾教授的演講經(jīng)歷,尤其是其是怎樣一步步走上央視“百家講壇”的。下篇共5章,是曾教授的演講經(jīng)驗、演講藝術(shù)的總結(jié),分為一個根本、兩條主線、三個階段、四字真經(jīng)、十大經(jīng)驗。全書凝練了曾國平教授多年演講總結(jié)出的演講的十大特色和風格,語言精練,通俗易懂,側(cè)重在演講的方法、技巧、藝術(shù)和
本書以語言服務(wù)為研究主線,從語言服務(wù)資源入手,介紹了文字的語言服務(wù)、詞匯的語言服務(wù)、語音的語言服務(wù)、語法的語言服務(wù),分析了語言服務(wù)資源在未來社會的發(fā)展前景,從網(wǎng)絡(luò)領(lǐng)域、廣告商業(yè)領(lǐng)域、會展旅游領(lǐng)域、電信交通領(lǐng)域、體育醫(yī)療領(lǐng)域等方面論述了語言服務(wù)領(lǐng)域,以此為基礎(chǔ)簡要剖析了語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)、語言服務(wù)職業(yè)和語言服務(wù)行業(yè),從多個角度
說話是一門藝術(shù),更是一個人成事的利器。古人云:口能言、身能行者為國寶。也有“一言而興邦,一言而喪邦”“三寸之舌,強于百萬之師”之說。隨著社會的進步,人們的文化視野、交際視野開闊了,有越來越多的場合需要公開地發(fā)表意見、用語言來打動別人。自我推薦、介紹產(chǎn)品、主持會議、商務(wù)談判、交流經(jīng)驗、鼓勵員工、化解矛盾……這些無不需要靠
作者通過定量和定性研究相結(jié)合的混合研究范式,從生命歷程理論和生態(tài)學(xué)交叉理論視角,基于我國社會歷史變遷中的天津高校英語教師專業(yè)成長的經(jīng)驗調(diào)查,在宏大時空背景下,聚焦經(jīng)歷我國社會歷史變遷的天津高校教師的身份認同構(gòu)建和能動性發(fā)揮,探究了新時代高校教師身份認同和能動性之間的相互關(guān)系。經(jīng)過先導(dǎo)研究、問卷調(diào)查和敘事探究等三個主要研
本書英文原著部分由外教社從JohnBenjaminsPublishingCompany引進。中文導(dǎo)讀簡明扼要介紹了眾包與在線協(xié)作翻譯的定義和興起背景、原著作者,以及原著每一章節(jié)的內(nèi)容,并配有推薦閱讀,便于讀者快速把握本書及本領(lǐng)域重點。英文原著部分從翻譯研究的視角出發(fā),以理論與業(yè)界案例相結(jié)合的方式,深入探討了與眾包和在線