本書內(nèi)容包括:信息技術(shù)及教育的發(fā)展、信息技術(shù)與高校英語(yǔ)課程的整合、信息化環(huán)境下高校英語(yǔ)教學(xué)中的學(xué)生因素、信息化環(huán)境下的高校英語(yǔ)教學(xué)中的教師要素、信息化環(huán)境下的高校學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法創(chuàng)新、信息化環(huán)境下的高校英語(yǔ)智慧教學(xué)系統(tǒng)、信息化環(huán)境下的高校英語(yǔ)教學(xué)改革探索、信息化環(huán)境下專業(yè)英語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)改革探索、信息化環(huán)境下的高校英語(yǔ)課程思
本研究通過(guò)對(duì)五個(gè)省份六所大學(xué)九名教師自然發(fā)生的課堂教學(xué)進(jìn)行14.5小時(shí)的錄音/視頻記錄,最初開(kāi)發(fā)了CS-SE框架,以全面展示cs在英語(yǔ)教師談話中的使用。除了一種新確定的模式外,該框架中的第一個(gè)主要發(fā)現(xiàn)是,教師在相關(guān)模式中,以面向教學(xué)目標(biāo)的方式進(jìn)行cs操作的細(xì)微差別,也揭示了Cs在特定模式中是一種(嵌入的)互動(dòng)特征。開(kāi)發(fā)
這是一本信息化時(shí)代大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)策略類理論專著。書中對(duì)教育信息化進(jìn)行了分析,對(duì)教學(xué)策略的內(nèi)涵和外延進(jìn)行了深入的理論探究,提出了系統(tǒng)的教學(xué)策略觀。結(jié)合國(guó)內(nèi)不同層次高校的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和案例,具體分析了課堂教學(xué)的各種教學(xué)理論和教學(xué)模式,反映了先進(jìn)的教學(xué)理念。本書既有理論的介紹,又有大量的實(shí)踐內(nèi)容,所介紹的策略具有很大的可操作性和實(shí)
隨著全球化進(jìn)程不斷推進(jìn),習(xí)近平總書記“一帶一路”倡議得到了國(guó)際社會(huì)廣泛認(rèn)可的背景下,多語(yǔ)能力成為了當(dāng)代人才培養(yǎng)過(guò)程中不可或缺的一個(gè)方面。法語(yǔ)是中國(guó)學(xué)習(xí)人數(shù)第三多的語(yǔ)言,據(jù)統(tǒng)計(jì),在中國(guó)有超十萬(wàn)名中國(guó)學(xué)生在中學(xué)階段學(xué)習(xí)法語(yǔ)。DELF文憑終身有效。在申請(qǐng)攻讀法國(guó)院校的學(xué)士學(xué)位時(shí),院校普遍要求申請(qǐng)人獲得DELFB2及以上文憑。
本書共分主語(yǔ)人稱代詞、重讀人稱代詞、直接賓語(yǔ)人稱代詞、間接賓語(yǔ)人稱代詞、代詞en,代詞y、中性代詞、自反代詞、疑間代詞、泛指代詞、關(guān)系代詞等幾大主題,涉及到每個(gè)知識(shí)點(diǎn)的復(fù)習(xí)回顧以及典型的習(xí)題操練,并配有習(xí)題中重點(diǎn)、難點(diǎn)的講解與分析。加強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)知識(shí)的夯實(shí)以及不斷完善自己的學(xué)習(xí)系統(tǒng),使語(yǔ)言的學(xué)習(xí)更加精準(zhǔn)、高效。
本書共八章。第一章論述了語(yǔ)篇及語(yǔ)篇分析的基礎(chǔ)知識(shí);第二章對(duì)語(yǔ)篇分析相關(guān)研究進(jìn)行了闡述;第三至七章探討了語(yǔ)篇分析的理論與英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用問(wèn)題,分別從銜接、連貫、語(yǔ)類、多模態(tài)話語(yǔ)分析與語(yǔ)用分析理論及其教學(xué)應(yīng)用具體展開(kāi);第八章分析了不同英語(yǔ)語(yǔ)篇理論及其教學(xué)應(yīng)用。
本詞典收詞近50000條,既收錄英語(yǔ)核心詞匯,又?jǐn)U充常用派生詞和短語(yǔ),能滿足大、中學(xué)生及教師和其他英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的查詢需求。針對(duì)在學(xué)習(xí)、使用英語(yǔ)中的實(shí)際困難,詞典中專門設(shè)有用法說(shuō)明欄、同義詞辨析欄,大大強(qiáng)化學(xué)習(xí)功能。本詞典還特別重視語(yǔ)詞語(yǔ)法信息,在正文行間對(duì)單詞的語(yǔ)法特征附加諸多提示;標(biāo)明了詞條的詞類、詞源、修辭色彩等額外
那些動(dòng)人和發(fā)人深省的英文詩(shī)套裝(全2冊(cè))精選國(guó)外名家經(jīng)典作品,中英雙語(yǔ)呈現(xiàn);精美彩色插畫;附贈(zèng)音頻
泰戈?duì)、紀(jì)伯倫詩(shī)選 冰心譯本套裝(全三冊(cè))冰心傳神譯本;中英雙語(yǔ)對(duì)照,附贈(zèng)音頻
本書的核心理念是堅(jiān)持以人為本,關(guān)注人的發(fā)展,緊緊圍繞“人與自然、人與自我、人與社會(huì)”三個(gè)主題來(lái)選材和編寫,從“小我”到“大我”,從關(guān)注環(huán)境到自身,再到社會(huì),充分體現(xiàn)了對(duì)自然的敬畏、對(duì)自我的尊重以及對(duì)社會(huì)的責(zé)任。