本書內(nèi)容涉及中國名人、中國名勝、中國飲食文化、心理健康、終身學習、科普知識、勵志歌曲。全書共6個單元,每單元共有8個部分。
本書按照大學英語四級大綱4500余個詞匯在歷次真題中出現(xiàn)的頻次將其劃分為“高頻詞+中頻詞+低頻詞”等不同版塊,讓考生在記背過考研大綱詞匯后,自主進行英譯漢和漢譯英的互譯默寫,使學生加深記憶,提高復(fù)習效率,讓學生在有限的時間內(nèi)完成四級所需的單詞記憶,最終達到會讀、會寫、會用的目的。
真題是學生備考過程中有效的學習和檢測形式,本書涵蓋2021-2022年9套四級英語紙質(zhì)版真題和3套?碱}、聽力音頻及答案解析,同時配有全真答題卡,答案中包含了思路分析、參考解析、聽力原文、篇章譯文和拓展知識等環(huán)節(jié),幫助學生全方位理解考題,解答疑惑。為幫助學員進一步了解各題型的命題規(guī)律和答題方法,本書特提供《題型專項精講
本書收錄2022年6月大學英語四級考試真題3套、2022年9月大學英語四級考試真題3套、2022年12月大學英語四級考試真題3套,并附有答案與詳解。
本書共五章,內(nèi)容包括:考研英語(二)寫作全貌、寫作詞句的提升、應(yīng)用文(小作文)、圖表作文(大作文)、小作文熱點話題及大作文常考類型。
大學英語視聽說教程.
本書共分6章,內(nèi)容包括:英語閱讀概述、英語閱讀理解與能力、英語閱讀教學理論、英語閱讀技巧教學、英語閱讀的教學模式等。
本書是為了滿足普通高等院校英語教學改革的需求,根據(jù)教育部頒發(fā)的《普通高等院校教育英語課程教學基本要求》(以下簡稱《基本要求》)編寫而成。本書在編寫過程中,嚴格遵守《基本要求》中的“實用為主,夠用為度”原則,既突出學生實訓演練和實際應(yīng)用,又注重教學內(nèi)容的新穎和形式的創(chuàng)新。
本書共六章,第一章概述了翻譯的基本知識,第二章介紹了跨文化交際翻譯研究的理論基礎(chǔ)及譯者的使命感等。第三章至第六章從語言、文體、文化層面結(jié)合大量實例探討了跨文化交際視角下解決翻譯問題的主要策略。
本書分為英漢英英漢英三個部分,收錄中學生常用詞匯和部分諺語、成語等,對英語學習者和翻譯工作者都有極大幫助。其中英漢部分收詞8000余條,提供英標、詞性、釋義、例句、搭配、用法、辨析等內(nèi)容。漢英部分收詞近3000條,除一般詞外,還收入了一些方言、成語和諺語等。英英部分收錄了中學生常用詞匯,陪以英語釋義,實用性強。本書還具