“請(qǐng)好好對(duì)我,因?yàn)槟阌心愕纳睢⒛愕呐笥、你的工作和快?lè),而我,只有你!边@是人類(lèi)忠誠(chéng)的朋友發(fā)出的心聲。《馬利與我》不僅是關(guān)于一只狗的故事,更是關(guān)于愛(ài)的故事,講述了一個(gè)家庭從一只極其搗蛋的拉布拉多犬身上,體會(huì)到了人生中微小卻簡(jiǎn)單的快樂(lè)。而馬利,無(wú)疑是上天帶給我們的特別的禮物,讓我們領(lǐng)悟到了什么才是生命中真正重要的東西。
長(zhǎng)篇小說(shuō)。講述1911年的俄國(guó),被無(wú)端誣陷的猶太人雅柯夫飽受反猶政府折磨的慘痛經(jīng)歷。該書(shū)1967年獲美國(guó)*重要的兩項(xiàng)文學(xué)獎(jiǎng):國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)和普利策文學(xué)獎(jiǎng),孤兒出身的修配工雅柯夫?yàn)槿苏桑\(yùn)多舛。他沒(méi)有孩子,老婆跟別人走后,獨(dú)自到大城市基輔謀生。但新生活的開(kāi)辟并不容易,寄居于不準(zhǔn)猶太人居住區(qū)域的他,被人誣陷殺害了一個(gè)基督
克勞迪婭厭倦了家里一成不變的生活,她想做些出人意料的事情,于是精心策劃了一場(chǎng)“離家出走”。她選擇的去處是紐約的大都會(huì)博物館,物色的同伴是她既“富有”又小氣的弟弟杰米。在戒備森嚴(yán)的大都會(huì)博物館里,他們倆竟神奇地度過(guò)了一個(gè)星期!在這期間,一座被疑為是米開(kāi)朗琪羅雕刻的小天使雕像正在博物館里展出。克勞迪婭決意要弄清這座雕像到底
本書(shū)講述了狗狗布魯沃克的主人一家要移民到加拿大開(kāi)始新生活,12歲的安德烈非常傷心和憤怒,因?yàn)樗荒馨巡剪斘挚艘黄饚ё。布魯沃克在一位神秘的隱士的幫助下,開(kāi)始了充滿冒險(xiǎn)的旅程,出發(fā)尋找安德烈!一路上他搭過(guò)火車(chē),當(dāng)過(guò)導(dǎo)盲犬,躲避過(guò)獵犬者的追捕,看管過(guò)牛,在海里勇敢地救過(guò)人,跨越千難萬(wàn)險(xiǎn),終與安德烈重聚的感人故事。
《跨文化視域下的美國(guó)研究》主要由兩部分內(nèi)容組成:一是基于四川大學(xué)美國(guó)研究中心與四川師范大學(xué)合辦的“2014跨文化視野下的美國(guó)文學(xué)研究”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)上收錄的會(huì)議論文,二是面向四川大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院及四川師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院征集的美國(guó)文學(xué)方向的論文。在當(dāng)代開(kāi)放、多元的全球化潮流的文化語(yǔ)境中,本書(shū)旨在對(duì)外國(guó)文學(xué)研究在跨文化視域中
澤爾達(dá)——被菲茨杰拉德徹底摧毀的女人。澤爾達(dá)留著短發(fā),大膽而新潮,縱情于這個(gè)狂野的世界。她和菲茨杰拉德去過(guò)的每個(gè)地方都變得人潮擁擠:紐約、長(zhǎng)島、好萊塢和法國(guó)里維埃拉。他們無(wú)休止地參加迷人派對(duì),包括注定“迷惘的一代”,海明威、斯坦恩、薩拉、畢加索、龐德……派對(duì)無(wú)法永遠(yuǎn)持續(xù)下去。除了是知名作家菲茨杰拉德的妻子以外,澤爾達(dá)還
大學(xué)生戴文來(lái)到一個(gè)名為樂(lè)園的游樂(lè)場(chǎng)打暑期工,希望借此忘記拋棄他的女友。然而,他注定要面對(duì)比失戀可怕得多的事。多年前發(fā)生在樂(lè)園的一樁兇案、一個(gè)瀕臨死亡的孩子,還有關(guān)于生命的黑暗真相。這些,將永遠(yuǎn)改變他的……
本書(shū)描寫(xiě)了在南北戰(zhàn)爭(zhēng)前美國(guó)南方一個(gè)小鎮(zhèn)上以湯姆·索亞為首的一群孩子天真爛漫的生活。他們?yōu)榱藬[脫枯燥無(wú)味的功課、虛偽的教義和呆板的生活環(huán)境,進(jìn)行了種種冒險(xiǎn)經(jīng)歷,干出了許多令捧腹的趣事。
美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)打響,蒂米因此歷盡了家毀人亡之苦。蒂米從小到大都很敬重他的哥哥山姆。山姆聰明伶俐,擁有一顆勇敢的心、向來(lái)都知道如何把事情做好。事實(shí)上,鎮(zhèn)里的人全都很欣賞山姆?珊髞(lái)事情就變了……
本書(shū)是一本偵探類(lèi)書(shū)籍,故事來(lái)源于“美國(guó)推理作家協(xié)會(huì)”票選出的受歡迎的男偵探全三名作家的代表作,上冊(cè)編譯了美國(guó)作家雷蒙德·錢(qián)德勒的三部代表作品,中冊(cè)編譯了柯南·道爾的三部代表作品,下冊(cè)編譯了英國(guó)作家多蘿利·塞耶斯的代表作品。