《新時(shí)代核心英語(yǔ)教程綜合英語(yǔ)1》是《新時(shí)代核心英語(yǔ)教程》綜合英語(yǔ)系列的第一冊(cè)。在本冊(cè)中,話題圍繞與大學(xué)生學(xué)習(xí)生活相關(guān)的大學(xué)教育、親情、友情、愛情、節(jié)日等主題展開,注重挖掘課程育人元素,落實(shí)立德樹人根本任務(wù),培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和技能進(jìn)行語(yǔ)言交際的能力,在聽、說(shuō)、讀、寫、譯等語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)的過程中提高人文素養(yǎng),培養(yǎng)
《新時(shí)代核心英語(yǔ)教程綜合英語(yǔ)3》是《新時(shí)代核心英語(yǔ)教程》綜合英語(yǔ)系列的第三冊(cè)。本冊(cè)圍繞科技發(fā)展、旅游業(yè)、人與自然、學(xué)術(shù)誠(chéng)信、生活態(tài)度等與大學(xué)生密切相關(guān)的熱點(diǎn)話題展開,注重挖掘課程育人元素,落實(shí)立德樹人根本任務(wù),培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和技能進(jìn)行語(yǔ)言交際的能力,在聽、說(shuō)、讀、寫、譯等語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)的過程中提高人文素養(yǎng),
本書作為第三級(jí),選篇長(zhǎng)度為1000至1100詞左右。所選文章不僅題材廣泛、內(nèi)容豐富、與時(shí)俱進(jìn),而且注重當(dāng)今中國(guó)大學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,著力凸顯文章的趣味性、信息性、知識(shí)性和新穎性。每單元通過多篇閱讀文章、由淺入深的練習(xí)和循序漸進(jìn)的方法有效培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)快速閱讀能力以及在特定時(shí)間內(nèi)獲取信息的能力,從而進(jìn)一步提高英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力
本書的單元主題與《綜合教程3》呼應(yīng),涵蓋自我認(rèn)知、旅行、城市、航天等方面內(nèi)容。每單元提供一篇閱讀文章與一個(gè)視聽素材,輔以閱讀理解、高階思維、詞匯與翻譯、情景演講等練習(xí),提升學(xué)生理解中國(guó)、講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音的能力。文化中國(guó)系列教程為《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)(第三版)》系列教材的重要組成部分,每級(jí)6個(gè)單元。所選素材不僅題
本書的單元主題與《綜合教程4》呼應(yīng),涵蓋閱讀、科技、公共衛(wèi)生、歷史等方面內(nèi)容。每單元提供一篇閱讀文章與一個(gè)視聽素材,輔以閱讀理解、高階思維、詞匯與翻譯、情景演講等練習(xí),提升學(xué)生理解中國(guó)、講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音的能力。《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)文化中國(guó)》為《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)》(第三版)系列教材的重要組成部分,每級(jí)6個(gè)單元。所選
這是一本覆蓋了生活、學(xué)習(xí)、工作、娛樂、交流全方面的英語(yǔ)學(xué)習(xí)指南。全書包括入學(xué)報(bào)到、漸進(jìn)式學(xué)習(xí)、團(tuán)隊(duì)協(xié)作、求職應(yīng)聘、線上工作、職場(chǎng)溝通、求醫(yī)問藥、網(wǎng)絡(luò)購(gòu)物、社交媒體、文化禮節(jié)、節(jié)日習(xí)俗、文學(xué)閱讀、公共交通、外出旅行、體育比賽、電子競(jìng)技、影視動(dòng)漫等18個(gè)章節(jié),蓋了校園、職場(chǎng)、生活、社交、文化、旅行娛樂的方方面面,幾乎包含了
本教材的突出特色是話題、素材與視角的多元化,以培養(yǎng)學(xué)生交際技能與跨文化綜合能力為目標(biāo);獨(dú)家引進(jìn)NG與TedTalks原版視頻資源,將全球最新、最優(yōu)質(zhì)、最熱門的視聽資源融入英語(yǔ)教學(xué)。語(yǔ)言地道鮮活,同時(shí)注重學(xué)生批判性思維能力的提升,符合《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》的指引方向。本書交稿質(zhì)量較好,全書體例格式規(guī)范,內(nèi)容編排合理。各板塊
為了更好地幫助廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和考研學(xué)生提高英語(yǔ)閱讀水平、接觸考研真題同源文章,本書從英文文學(xué)作品中選取了60篇膾炙人口的英語(yǔ)美文,進(jìn)行了分析和介紹。所有文章均選自考研、英語(yǔ)四六級(jí)考試選擇真題原文時(shí)常用的散文等,每篇文章篇幅適中,精致小巧,朗朗上口,運(yùn)思巧妙,言簡(jiǎn)意深,宜于背誦。能幫助讀者更好地理解考研閱讀題原文的類別與
為了更好地幫助廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和考研學(xué)生提高英語(yǔ)閱讀水平、接觸考研真題同源文章,本書從英文權(quán)威報(bào)刊雜志中選取了60篇外刊時(shí)文,進(jìn)行了分析和介紹。所有文章均選自考研、英語(yǔ)四六級(jí)考試選擇真題原文時(shí)常用的報(bào)紙、雜志等,所涉及的內(nèi)容廣泛而豐富,包括經(jīng)濟(jì)、科技、文化、教育、健康等領(lǐng)域,能幫助讀者更好地理解考研閱讀題原文的類別與內(nèi)容
該書精選唐宋兩代最著名的詩(shī)人和詞作家最具代表性的240首唐詩(shī)宋詞,以逐句對(duì)譯的形式將其譯成英文,供讀者賞析。翻譯前,譯者首先廣泛研讀名家學(xué)者的相關(guān)推介與賞析,確保準(zhǔn)確理解詩(shī)詞原意,然后用簡(jiǎn)潔流暢的英文譯出,并附有詳細(xì)的作者介紹和注釋,既保證譯文的準(zhǔn)確性和可讀性,又兼顧其文學(xué)性和藝術(shù)性,適合各類讀者閱讀與賞析。該書還設(shè)有