本書以空間理論作為視角,考察抗戰(zhàn)時期文學空間與小說創(chuàng)作的互動關系。民族戰(zhàn)爭改變了文學活動的外部空間,也改變了文學場域的內部組成?箲(zhàn)時期中國各區(qū)域文學空間隔而不絕,文藝政策、出版制度有同有異。文化人在不同空間中聚合、星散,動蕩輾轉中的文化對流重造了作家、也重造了文學。救亡語境的深化、民間文化的融入、五四精神的沉潛,促進
本書以清末民初的社會變遷與文化思潮為背景,在系統(tǒng)而深入地分析胡適文學思想的現(xiàn)代轉型、胡適的白話思想與白話譯詩的基礎上,綜合運用文化心理學、文化社會學、文化翻譯學以及翻譯詩學等理論,聚焦胡適詩歌翻譯的語言嬗變、現(xiàn)代性探源及其翻譯思想,描述了“五四”前后中西文化生態(tài)對詩歌翻譯的驅動與制約作用,揭示了作為翻譯主體的胡適在翻譯
本書分別從閩南童謠的歷史、方言特色、分類、民俗事象及文化意蘊等方面進行論述和分析,梳理閩南童謠的特色與發(fā)展,探討閩南童謠的傳承意義。
本書是2019年中國民間文學評論佳作的合集,書中神話研究反映了目前神話研究的多視角、多學科趨勢;在傳說領域,地方傳說同樣有優(yōu)秀成果出現(xiàn);民間故事的研究與類型學的發(fā)展緊密相關;史詩是一種復雜的民間文學體裁,融合了多種體裁的文學傳統(tǒng);歌謠研究方面收入的兩篇論文表明了歌謠與生活的關系;諺語與俗語分析了諺語研究的形態(tài)學與生態(tài)學
詞是我國唐宋時期伴隨著清商法曲而產生的一種擁有獨特的語言形態(tài)和文化內涵的詩歌體裁,它融集成和開新于一體,既是對以詩歌為代表的中國古典文學及其美學傳統(tǒng)的全面總結,又是對即將到來的近代市井文學通俗化、散文化特征的一次預演。全書從歷時和共時兩個層面對詞體進行考察,既有對中國詩體發(fā)展、詞體自身演進歷程的描述和梳理,又有對詞體語
本書以1898年到1927年的中國小說為主要研究對象,借用西方的敘事理論,從西方小說的啟迪與中國小說敘事模式的轉變、傳統(tǒng)文學在中國小說敘事模式轉變中的作用兩個視角探討晚清與“五四”兩代作家如何完成從古代小說到現(xiàn)代小說的過渡。作者借鑒托多羅夫的敘事理論,從敘事時間、敘事角度、敘事結構三個方面“把純形式的敘事學研究與注意文
本書所論述的,是以漢語為表現(xiàn)媒介的詩詞曲,在中國文化精神的影響下產生和變遷的歷史。全書由上下兩編構成。上編為詩歌概論,從詩字原始觀念的形成、《詩經》和《楚辭》,論述到少數民族詩人和域外漢詩,在最廣泛的范圍中展示了中國詩學在技巧上、題材上、語言上和審美趣味上的變化;下編為詞曲概論,全面考察了從詩到詞、從詞到曲的轉折,并且
朝鮮宣祖時期(1567年-1608年在位)類似于中國唐代開元、天寶年間,既是漢詩發(fā)展群星璀璨的黃金時期,又因王朝經歷壬辰倭亂由盛轉衰而醞釀著創(chuàng)作思想的重大變化。其中“三唐”詩人標示了朝鮮半島接受唐詩過程中的創(chuàng)作高峰,具有重要的詩歌史意義。本書以“三唐”詩人為中心,創(chuàng)作與批評、選本相結合,文學與文化相結合,勾勒朝鮮宣祖時
樂府學是與詩經學、楚辭學、詞學、曲學并列的古代文學專門之學!稑犯畬W》系教育部人文社會科學重點研究基地首都師范大學中國詩歌研究中心國家一級學會“樂府學會”主辦,研究對象遠涉先秦,近及當代,研究領域涉及音樂學、文學、文獻學、考古學、民俗學等多個學科,在樂府文獻、禮樂制度、音樂形態(tài)、名家名作、樂府詩歌的制作與時代關系、海內
本書以白之(2002)、汪榕培(2000)和張光前(2001)的三部《牡丹亭》英譯本為分析對象,對《牡丹亭》英譯中的互文指涉進行個案研究。筆者認為,從互文性視角研究用典的翻譯需從以下四個方面認識典故的本質、意義以及用典的作用,即符號學本質、歷史文化內涵、“故事”形式、互文創(chuàng)作機制。基于此,本書提出了用典翻譯的兩條原則:
本書為中國俗文學文獻的考訂研究提供了一個平臺。書中以古代戲曲和俗文學研究為主要對象,以實證研究為特色,重視第一手文獻資料的發(fā)掘與利用,強調對基本文獻的調查、編目、考釋,尤其強調文獻資料考證研究,即集中于作者考、重要事件考、版本文獻考索、海內外藏家目錄編集、稀見文獻考述、新文獻材料輯錄考釋等。戲曲、俗文學、文獻、實證,便
本書以元代翰林國史院作為考察對象,分上下兩編:上編制度篇,梳理翰林國史院的興建沿革、基本職能等內容;下編文士活動篇,探討翰林國史院在元代文學與制度之間的錯綜關系,是首部關于元代翰林國史院與元代文士活動的研究著作。本書一方面再現(xiàn)了元代空間統(tǒng)合與族群互動的時代風貌,并借以觀察元代知識精英跨地域、跨群際互動的新歷史格局;另一
本書作者為長期從事古代文學教學與研究工作的專業(yè)教授。書稿以我國古代各個不同時期著名詩人的代表作品為文本分析基礎,從體例流變、語言特征、韻律變化、創(chuàng)作思想等多個角度,將古詩歷經的不同歷史時段劃分為萌芽、奠基、嬗變、繁榮、轉折、蛻變、終結、裂變和溫習九個過程,對它們進行了獨特的梳理和深入的分析,并作出了新穎獨特、系統(tǒng)嚴謹的
本書是對清代說唱文學“子弟書”的專門性研究,在全面搜訪、查閱公私所藏子弟書文本的基礎上,考察和著錄了國內外各重要藏館和藏家收藏的子弟書文本,梳理和總結了以往的子弟書研究成果,發(fā)掘和利用了一批首次披露的子弟書文獻資料。本書對現(xiàn)今所知的所有子弟書文本做了編目、版本考訂、輯佚等工作;從內部而言,考證了子弟書的起源、名稱、作者
本書研究了1949—1966年的現(xiàn)代新詩理論與批評的歷史狀況。政治與詩學的緊密糾纏,形成了這時期詩學理論與批評復雜而又單調的特殊光譜。《BR》本書從兩個方面來切入因政治與詩學的矛盾運動而產生的特殊時代詩學光譜,即以阿垅、沙鷗為代表的中華人民共和國成立初期的時代大轉折中詩學家的復雜詩學思想調整和詩學體系回旋;詩學理論家在
“目瑙齋瓦”意為“歷史的歌”,是融神話、詩歌、傳說于一體的景頗族神話史詩,入選國家級非物質文化遺產名錄。本書以云南省德宏傣族景頗族自治州盈江縣、隴川縣、芒市等地的調查資料為基礎,結合文本分析方法,以景頗族“目瑙齋瓦”文本為主要研究對象,對“目瑙齋瓦”文本的誕生、文本本身及其吟唱、傳播和傳承進行闡釋,歸納出景頗族傳統(tǒng)文化
本書深入品讀《三國演義》中的人生智慧,語言生動、見解獨特。如果你是一個熱愛智慧的人,那么請趕快開始三國人生智慧的探索之旅吧。
任半塘先生《唐聲詩》是音樂文學跨學科研究的扛鼎之作。其獨創(chuàng)“聲詩學”,以極強的開拓性與前沿性,實現(xiàn)了唐詩研究路徑與范式的突破,至今仍具示范意義。本書以《唐聲詩》為研究對象,闡發(fā)聲詩理論、挖掘方法資源、梳理學術公案、辨析相關問題,總結《唐聲詩》的成就與價值,力圖呈現(xiàn)20世紀唐代音樂與文學研究的歷程與創(chuàng)獲。
北宋詩學是一個傳統(tǒng)的研究領域,以往學者大多從個案入手,孤立地探討某個詩學現(xiàn)象或詩學人物、詩學作品,而忽視對北宋詩學的整體觀照!侗彼卧妼W思想史論》從北宋詩學思想的成因、內涵、特點以及代表詩人的詩學風格及思想等方面入手,分階段對北宋詩學的繼承、發(fā)展進行詳細梳理和深入闡釋,完整再現(xiàn)北宋詩學思想的全貌。這對于北宋詩歌史的深入
本書通過對魏晉南北朝志怪小說在發(fā)展特征、題材內容和觀念主旨方面做深入考察,分別歸納若干類型,予以分析,為魏晉南北朝時期的佛教與志怪小說的關系研究做進一步探索。全書由緒論和正文四章構成,主要梳理魏晉南北朝志怪的發(fā)展歷程和展現(xiàn)藝術特征,重點探究志怪小說受到佛教的影響的因由,論述其中四類涉佛題材——佛經文學演繹、觀世音應驗、