本書為游記散文集,收錄了作者近年來關于浙江以及周邊省市的精品游記文章,其中多篇在《散文百家》《文化月刊》《浙江作家》《遼寧散文》《江南游報》等報刊發(fā)表,個別篇章在全國征文賽中獲過獎。
文學翻譯是翻譯的重要類別之一,翻譯時需要在翻譯一般標準的基礎上使用較為靈活、具體的文學翻譯策略,這對于譯者的翻譯能力、翻譯水平而言都是很大的挑戰(zhàn)。本書主要對五種不同的文學文體進行分析與翻譯研究,包括詩歌翻譯、小說翻譯、散文翻譯、戲劇翻譯、兒童文學翻譯。在論述中,作者從不同體裁的語言特點出發(fā),通過講解使讀者形成清晰的文體
《英國人的性格》是愛默生在兩次旅行英國之后,所寫的一本討論英國國民性格,宗教乃至風土人情的散文集。拉爾夫·沃爾多·愛默生(RalphWaldoEmerson.1803年5月25日-1882年4月27日),生于波士頓。美國思想家、文學家,詩人,美國文化精神的代表人物。美國前總統林肯稱他為“美國的孔子”、“美國文明之父”。
本書是一部詩歌集。生在黔西北,長在黔西北,是黔西北的山山水水養(yǎng)育了我,是黔西北的風風雨雨磨礪了我。烏蒙山的天空是彩色的,烏蒙山的月亮是柔情的。每當暖風拂過山頭,我總是喜歡一個人靜靜地坐著,看云霞滿天,看月華落地,并默默地品味著憂傷和歡樂。日光荏苒,月缺月圓,過去了的是念想,留下來的是人生。于是,在夜深人靜的時
本書為一部散文集。主要關注點為水資源幾乎每一位作家都懷有悲天憫人的情結。譙城作家協會組織作家們徒步考察了境內的河流,不僅采風,還關注水文、水質、流域變化,寫下考察文章,呼吁深護水源。這本書就是走河的結集。
這是一部全面反映譙城歷史風物的傳說故事集。收錄了三百多篇傳說故事,有關于山河城池演化的神奇?zhèn)髡f;有關于名物特產的傳奇故事;有關于民俗、民風演變的口傳歷史;有街道、村名來歷的古老嬗變,是一冊在手、盡知譙城的彌珍讀本。
本書為一部散文集,本書主要介紹了亳州譙城從古至今100多名歷史人物的生平和歷史掌故。亳州人杰地靈,從老子、曹操、華佗到曹丕、曹植,留下了許多千古佳話,本書用簡潔的語言,生動的歷史傳說掌故,記載亳州譙城各類歷史人物。
本書為一部民間歌謠集。古老的譙城經歷了商湯王國都、魏國國都、韓林兒大宋都城三朝故都的輝煌。民間歌謠傳唱不絕,風吹千年不衰,繼《詩經》三百篇之后,仍然流傳著動人的民間歌謠,或反映民情民意,或演化倫理秩序,或傳承公眾良俗,或傳播各種知識。本書收錄了譙城歌謠和譙城諺語兩大部分,繼往開來,以續(xù)風雅。
本書為一部散文集,三千七百年歷史的譙城,文人輩出,杰作浩瀚。這本著作收錄了中華人民共和國成立后譙城作家的散文作品,收錄了47位作家的作品,展現了古城譙郡的燦爛文明和人文風物,呈現了當代譙城幾代作品的風貌。
本書編輯了譙城區(qū)當代曲藝作品76篇,涵蓋了相聲、小品、評詞、大鼓、墜子、琴書、唱詞、對口評說、山東快書、表演唱、新故事等體裁。作品有曲藝作家的力作,兼收民間藝人口傳心授搜集整理的段子。內容歌頌了黨的方針路線及譙城各條戰(zhàn)線涌現出來模范人物,歌頌了他們熱愛黨、熱愛祖國、熱愛事業(yè)、熱愛生活的先進事跡,弘揚了主旋律,