定 價(jià):43.9 元
叢書(shū)名:高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)系列教材
當(dāng)前圖書(shū)已被 9 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)
- 作者:陳德彰編著
- 出版時(shí)間:2012/4/1
- ISBN:9787513517874
- 出 版 社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- 中圖法分類:H315.9
- 頁(yè)碼:331頁(yè)
- 紙張:
- 版次:
- 開(kāi)本:26cm
本書(shū)著重對(duì)英漢語(yǔ)言的各種語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比, 將翻譯放到具體語(yǔ)言交際(即語(yǔ)用) 中進(jìn)行分析, 強(qiáng)調(diào)針對(duì)性和實(shí)用性。新版主要是增加新的內(nèi)容, 包括大量新的例句及翻譯練習(xí)的參考譯文。
chapter 1 Introduction
chapter 2 Disparity Between "Corresponding Words"in English andchinese
chapter 3 Different Ways of Expressing Actions
chapter 4 Different Perspectives Behind the Language
chapter 5 Texture of the Sentence Structure
chapter 6 Pragmatics and Translation
chapter 7 translation as Cross-Cultural Communication
Appendix I Key to Exercises
Appendix II recommended Books on Translation