本書(shū)編譯了本居宣長(zhǎng)《古事記伝》的重要章節(jié)、淺見(jiàn)絅齋著作的重要部分,并對(duì)伊藤仁斎思想進(jìn)行了研究,繼而比較了江戶(hù)時(shí)期伊藤仁齋儒學(xué)派和山崎暗齋儒學(xué)派之異同。最后對(duì)江戶(hù)時(shí)期松村九山的《管仲孟子論》、日尾瑜德光的《管仲非仁者辨》及江戶(hù)時(shí)期的歷史意識(shí)等進(jìn)行了研究。
《日本重要哲學(xué)家著作編譯和研究》:
雖知要尊崇照耀這個(gè)世界的天照大神,卻不知道天皇也必須敬畏的宵小出現(xiàn)在這個(gè)世上……卻對(duì)皇國(guó)之道一無(wú)所知,這肯定是因?yàn)椴恍耪找篱g的太陽(yáng)之神便是天照大神,忘記今上天皇便是天照大神子孫的緣故。
天津日嗣高高在上。
之所以將皇統(tǒng)稱(chēng)為日嗣,是因?yàn)樘旎室蕴?yáng)之神天照大神之旨意為己意,繼承其事業(yè)的緣故。另外,之所以稱(chēng)天皇的皇位高高在上,并不是單指地位崇高,而是因?yàn)槟鞘翘?yáng)之神的御座。將太陽(yáng)的各種古語(yǔ)名詞如高照、高日、日高等結(jié)合起來(lái)考慮一下便明白了。如此這般太陽(yáng)之神的御座被代代傳承,而天皇也坐在御座上,因此天皇毫無(wú)疑問(wèn)與太陽(yáng)之神同一級(jí)別。既然如此,凡是受太陽(yáng)之神恩惠之人,又有誰(shuí)敢不敬畏侍奉天皇呢?
我國(guó)的“道”與天地共存、永恒不變,這是其靈妙神秘,正確而高貴。
……
原本如果要深究“道”到底是何物的話(huà),它不是天地自然之道,
此處必須認(rèn)識(shí)清楚,與中國(guó)的老莊思想?yún)^(qū)分開(kāi)來(lái)。
也不是人為制作之道。而是基于偉大的高御產(chǎn)巢日之神的御靈,
世間萬(wàn)事萬(wàn)物,都是基于此神祗的御靈而誕生。
由神祖伊邪那岐、伊邪那美兩大神所創(chuàng)造,
世間萬(wàn)事萬(wàn)物,都是從此二神創(chuàng)造天地之時(shí)開(kāi)始。
經(jīng)由天照大神接受、保留、傳承下來(lái)的“道”。因此被稱(chēng)為神之道。
“神之道”這個(gè)詞匯最早出現(xiàn)在《日《日本重要哲學(xué)家著作編譯和研究》紀(jì)》用明天皇之卷中。但這僅僅只是指齋戒祭祀神祗的行為。而孝德天皇之卷中則有“惟神者、謂隨神道。亦謂自有神道也”的說(shuō)明,這正是廣義的闡明皇國(guó)之道的最初的論述。
……