本書(shū)是法國(guó)著名文學(xué)家儒勒列那爾的自然隨筆散文集,取材于淳樸浪漫的鄉(xiāng)野生活,共收錄動(dòng)植物主題文章八十余篇。列那爾以樸實(shí)的旁觀者之態(tài),返璞歸真的筆觸,借萬(wàn)物之眼,靜觀自然界的妙趣和靈動(dòng),再現(xiàn)世間萬(wàn)物和諧圓融的生命魅力。 為表達(dá)對(duì)《自然紀(jì)事》的喜愛(ài),神秘天書(shū)《塞拉菲尼抄本》創(chuàng)作者鹿易吉塞拉菲尼親自為作品繪制插畫(huà),奇幻詭譎的插畫(huà),以獨(dú)特的視角還原了廣袤自然的真實(shí)與迷幻。
當(dāng)絕世天才遇上傳世經(jīng)典
《塞拉菲尼抄本》前傳,全球NO.I神秘天書(shū)的創(chuàng)作來(lái)源!
致敬與《昆蟲(chóng)記》比肩的自然文學(xué)經(jīng)典之作,親子共享文學(xué)藝術(shù)之美。
在靈動(dòng)詩(shī)意的文字間,一窺萬(wàn)物流轉(zhuǎn)真相,重歸*初的童真。
★ 與《昆蟲(chóng)記》比肩的自然文學(xué)經(jīng)典,在放大鏡下洞察生命的真實(shí)與悸動(dòng):被譽(yù)為大自然的詩(shī)人、法國(guó)文學(xué)家儒勒列那爾的自然隨筆散文集,取材于淳樸浪漫的鄉(xiāng)野生活。本版本為原著新譯完整版,共收錄動(dòng)植物八十余篇。作者以樸實(shí)的旁觀者之態(tài),返璞歸真的筆觸,借萬(wàn)物之眼,靜觀自然界的妙趣和靈動(dòng),再現(xiàn)自然萬(wàn)物和諧圓融的生命魅力。
★ 全球神秘天書(shū)《塞拉菲尼抄本》的創(chuàng)作源泉,塞拉菲尼向童年經(jīng)典的致敬之作:本書(shū)在塞拉菲尼9歲時(shí)奠定了他之后的神秘詭譎的藝術(shù)風(fēng)格。為表達(dá)對(duì)《自然紀(jì)事》的喜愛(ài),向自己童年摯愛(ài)的經(jīng)典之作致敬,神秘天書(shū)《塞拉菲尼抄本》創(chuàng)作者鹿易吉塞拉菲尼親自為各篇散文作品繪制插畫(huà),充滿(mǎn)想象力的奇幻插畫(huà),以獨(dú)特的視角還原了廣袤自然的真實(shí)與迷幻,再現(xiàn)《塞拉菲尼抄本》的無(wú)窮腦洞和想象,極具藝術(shù)觀賞和收藏價(jià)值。
★ 都市人返璞歸真療愈之作,親子共享文學(xué)與藝術(shù)之美:作者輕松靈動(dòng)的文字、鮮活敏銳的觀察、信手拈來(lái)的詩(shī)意、自然界特有的原始幽默,讓被禁錮于城市里的疲憊身心,沉浸于文學(xué)與藝術(shù)鋪灑而開(kāi)的想象中,忘卻現(xiàn)實(shí)的局促與粗糲,找回置身原野中的純真自由,重溫逝去的純粹美好。
★ 大16開(kāi)硬殼精裝,裝幀精美雅致,復(fù)古燙金雙封設(shè)計(jì),附送書(shū)簽。
形象的捕捉者
他一大早便起身,待到頭腦清醒,身心輕靈宛如夏日的薄衫,才走出門(mén)去。他行囊空空,什么干糧都沒(méi)帶,準(zhǔn)備一路貪婪暢飲那新鮮的空氣,那是有益身心的氣息。他把獵槍留在了家里,只想睜開(kāi)眼睛,欣賞美景。對(duì)他而言,雙眼好似一張網(wǎng),大千世界的美好景象紛紛躍入其中。
首先映入眼簾的是一條路。光滑的小石子猶如路的骨骼,而一道道車(chē)轍又好似爆裂的經(jīng)脈。道路兩旁的籬笆里種著黑莓和桑樹(shù),枝繁葉茂,綴滿(mǎn)了鮮嫩的果實(shí)。
隨后,他又看見(jiàn)一條小河。河道蜿蜒,河水泛著耀眼的白光。小河在柳樹(shù)的溫柔愛(ài)撫下沉沉地睡著。一條魚(yú)兒翻了個(gè)身,露出白白的肚皮,河面上頓時(shí)波光粼粼,仿佛有人往河里扔了一枚銀幣。細(xì)雨剛剛落入水中,河面上便泛起層層波紋,讓人頓生涼意。
起伏的麥浪翻涌跌宕,青嫩的苜蓿令人垂涎,碧綠的草地綿延到溪邊。偶有百靈鳥(niǎo)或金翅雀飛過(guò),田間美景妙不可言。
接著,他又走進(jìn)了樹(shù)林。哦,那是從未有過(guò)的體驗(yàn),竟是如此美妙。樹(shù)木芳香四溢,他很快便沉醉其中,但也沒(méi)有錯(cuò)過(guò)任何一聲低沉的喧鬧。他的神經(jīng)與葉脈緊緊相連,只為能讀懂樹(shù)木的情感,與它們心靈相通。
然而,沒(méi)過(guò)多久,他渾身發(fā)抖,甚至有些不適;蛟S是由于感受過(guò)多而激動(dòng)不已、痛苦不堪,心生恐懼。遂趕緊離開(kāi)了樹(shù)林,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跟隨著鄉(xiāng)下的翻砂工,一路走回村莊。
他在村外駐足片刻。睜開(kāi)眼睛時(shí),夕陽(yáng)西下,地平線浸染在夕陽(yáng)的余暉中,仿佛正要脫去那金光閃閃的衣裳。天邊云彩無(wú)章無(wú)度地四處飄蕩。
他終于回到家里,腦中都是這一天中所收獲的畫(huà)面。熄了燈,卻久久不能入睡,滿(mǎn)心歡喜地細(xì)數(shù)著那些美景。
一幅接一幅的畫(huà)面,溫順地走進(jìn)記憶中,讓人浮想聯(lián)翩,此起彼伏,稠迭連綿,金光閃閃,仿佛一群整個(gè)白天都被追趕得四散分離的山鶉,只有到夜晚才遠(yuǎn)離了危險(xiǎn),躲在田間深處,啁啾鳴唱,相互問(wèn)候,彼此回應(yīng)。
作者簡(jiǎn)介:
儒勒列那爾是法國(guó)文學(xué)家,法國(guó)龔古爾學(xué)院成員,代表作品有《自然紀(jì)事》 《胡蘿卜須》等。他的寫(xiě)作風(fēng)格在西方文學(xué)史上別具一格,文筆犀利、幽默,行文凝練、簡(jiǎn)潔,沒(méi)有冗余的修飾,有的只是對(duì)生活恰到好處的敘述和對(duì)動(dòng)植物一瞬間情態(tài)的精準(zhǔn)捕捉。他是大自然的詩(shī)人,自始至終保持著高度的專(zhuān)注;他也是童真的藝術(shù)家,對(duì)生靈心存悲憫。
繪者簡(jiǎn)介:
鹿易吉·塞拉菲尼是意大利著名的天才建筑師、設(shè)計(jì)師、藝術(shù)家。十大神秘天書(shū) 之首《塞拉菲尼抄本》(Codex Seraphinianus)的創(chuàng)作者。 其天馬行空的靈感、鬼魅的設(shè)計(jì)才華、獨(dú)創(chuàng)的語(yǔ)言書(shū)寫(xiě)系統(tǒng), 讓他的作品在天書(shū)領(lǐng)域依舊獨(dú)樹(shù)一格。2014 年,《塞拉 菲尼抄本》首次由「未讀」引進(jìn)中國(guó)版。
譯者簡(jiǎn)介:
魏清巍,女,遼寧人。遼寧師范大學(xué)法語(yǔ)系教師,蒙特利爾大學(xué)翻譯學(xué)博士,研究方向:譯者倫理。出版《設(shè)計(jì)美食》《遠(yuǎn)征中國(guó)日記》(上、下),以及拉魯斯百科全書(shū)青少版系列《陽(yáng)光灼熱的非洲》《地跨南北的美洲》《千姿百態(tài)的自然風(fēng)貌》《有趣的巖石與礦物》等。
(特此聲明:由于出版疏漏,本書(shū)譯者署名處魏巍實(shí)為魏清巍,給譯者和讀者帶來(lái)困擾特此致歉。)
形象的捕捉者
母雞
公雞
鴨子
雌火雞
珍珠雞
鵝
鴿群
孔雀
天鵝
狗
兩只狗
黛德施死了
貓
母牛
布露奈特之死
牛
公牛
水蠅
母馬
馬
驢
豬
豬和珍珠
綿羊
母山羊
公山羊
家兔
野兔
蜥蜴
綠蜥蜴
游蛇
鼬鼠
刺猬
蛇
蠕蟲(chóng)
青蛙
蟾蜍
蚱蜢
蟋蟀
蟑螂
螢火蟲(chóng)
蜘蛛
金龜子
螞蟻
螞蟻和小山鶉
蝸牛
毛毛蟲(chóng)
跳蚤
蝴蝶
胡蜂
蜻蜓
松鼠
老鼠
猴子
麋鹿
鮈魚(yú)
白斑狗魚(yú)
鯨魚(yú)
魚(yú)
園子里
虞美人
葡萄園
蝙蝠
鳥(niǎo)籠
金絲雀
燕雀
金翅雀的窩
黃鸝
麻雀
燕子
喜鵲
烏鶇!
鸚鵡
云雀
翠鳥(niǎo)
雀鷹
鹡鸰
松鴉
烏鴉
山鶉
丘鷸
樹(shù)木之家
休獵
附錄 新月
后記 纖細(xì)的葉子,寬闊的路