魔山(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主托馬斯·曼代表作,楊武能德文直譯版)【果麥經(jīng)典】
定 價(jià):78 元
當(dāng)前圖書(shū)已被 11 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)
- 作者:果麥文化 出品;托馬斯·曼 著
- 出版時(shí)間:2020/3/1
- ISBN:9787532960064
- 出 版 社:山東文藝出版社
- 中圖法分類:I516.45
- 頁(yè)碼:
- 紙張:輕型紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16
漢斯·卡斯托普原本是位有著大好前程的青年,在山上療養(yǎng)院治療貧血癥的過(guò)程中,不幸感染了肺結(jié)核,被迫長(zhǎng)期住在療養(yǎng)院。期間他遇到了各種各樣奇怪的人,其中有隱秘的共濟(jì)會(huì)成員,有狂熱的耶穌會(huì)神父,還有殖民地的農(nóng)場(chǎng)主等等,各種思潮在這里碰撞、對(duì)峙,結(jié)果主人公不旦思想開(kāi)始變得混亂,意志也越來(lái)越消沉,并迷戀上一位有夫之?huà)D。山莊成為了一座\"魔山\",在那里他忘記了時(shí)間,也忘記了人生的責(zé)任和使命。七年后,世界大戰(zhàn)爆發(fā),戰(zhàn)爭(zhēng)的炮火終于震醒了他,在所謂\"愛(ài)國(guó)主義\"的感召下,他奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。
作者試圖通過(guò)對(duì)話、象征、夢(mèng)境、辯論、獨(dú)白等多種現(xiàn)代表達(dá)方式,充分凸顯西方世界在精神上的混亂無(wú)序、頹垣廢址。
◆諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主托曼斯·曼代表作,被譽(yù)為德國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的里程碑
◆哈佛大學(xué)推薦50本必讀經(jīng)典著作之一
◆德國(guó)\"國(guó)家功勛獎(jiǎng)?wù)耚"、\"翻譯文化終身成就獎(jiǎng)\"得主楊武能教授德文直譯,還原作品精髓
◆全新精校編審,給讀者更好的閱讀體驗(yàn)
托馬斯·曼(ThomasMann,1875-1955)
德國(guó)二十世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義作家,出生于德國(guó)北部呂貝克城。
1924年發(fā)表的長(zhǎng)篇小說(shuō)《魔山》,被譽(yù)為\"歐洲文藝復(fù)興的收官之作\"。
憑借這本書(shū),托馬斯·曼突破了德語(yǔ)文學(xué)的地方性,成為整個(gè)歐洲精神沒(méi)落的代言人。
1929年,榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
譯者簡(jiǎn)介:
楊武能,翻譯家,四川大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師。
1938年4月3日出生于重慶,1962年南京大學(xué)德國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)畢業(yè),后考入中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院師從馮至。
翻譯了《魔山》《浮士德》《少年維特的煩惱》《格林童話全集》等20余部德文經(jīng)典著作。
2000年榮獲德國(guó)頒發(fā)的\"國(guó)家功勛獎(jiǎng)?wù)耚",2013年獲得\"歌德金質(zhì)獎(jiǎng)\"。
2018年榮獲中國(guó)翻譯界*高獎(jiǎng)--\"翻譯文化終身成就獎(jiǎng)\"。
引子
第一章
抵達(dá)
三十四號(hào)
在餐廳里
第二章
洗禮缽和祖父的雙重形象
在迪納倍爾舅公家--關(guān)于漢斯·卡斯托普的品性德行
第三章
一本正經(jīng)
早餐
愚弄·最后的晚餐·中斷了的快活
意大利撒旦
思想敏銳
多說(shuō)了一句
當(dāng)然,一位女士
阿爾賓先生
意大利撒旦不體面的建議
第四章
必要的采購(gòu)
順便說(shuō)說(shuō)時(shí)間
他試著講法語(yǔ)
政治上可疑
希培
心理分析
懷疑與思考
席間對(duì)話
不斷加劇的憂慮--兩位祖父蕩舟在黃昏時(shí)分
體溫表
第五章
恒久不變的湯與恍然大悟
\"我的天,我看見(jiàn)啦!\"
自由
喜怒無(wú)常的水銀柱
百科全書(shū)
關(guān)于人體的學(xué)問(wèn)
鉆研
死的舞蹈
瓦普幾斯之夜
第六章
變遷
又來(lái)一位
關(guān)于上帝之國(guó)和惡的解脫
勃然大怒,再加一點(diǎn)令人十分難堪的情況
進(jìn)攻失敗了
神圣的事業(yè)
雪
好樣的士兵
第七章
海濱漫步
荷蘭紳士佩佩爾科恩
\"二十一點(diǎn)\"
荷蘭紳士佩佩爾科恩(續(xù))
荷蘭紳士佩佩爾科恩(完)
麻木不仁
妙樂(lè)盈耳
疑竇重重
狂躁
晴天霹靂