冷泉亭記
東南山水,余杭郡為;就郡言,靈隱寺為尤;由寺觀,冷泉亭為甲。①亭在山下水中央,寺西南隅。高不倍尋,廣不累丈,而撮奇得要,地搜勝概,物無(wú)遁形。春之日,吾愛(ài)其草熏熏,木欣欣,可以導(dǎo)和納粹,暢人血?dú)。夏之夜,吾?ài)其泉渟渟,風(fēng)泠泠,可以蠲煩析酲②,起人心情。山樹(shù)為蓋,巖石為屏,云從棟生,水與。③坐而玩之者,可濯足于床下;臥而狎之者,可垂釣于枕上。矧④又潺湲潔澈,粹冷柔滑,若俗士,若道人,眼耳之塵,心舌之垢,不待盥滌,見(jiàn)輒除去。潛利陰益,可勝言哉?斯所以余杭而甲靈隱也。⑤
杭自郡城抵四封,叢山復(fù)湖,易為形勝。先是領(lǐng)郡者,有相里君造作虛白亭,有韓仆射皋作候仙亭⑥,有裴庶子棠棣作觀風(fēng)亭⑦,有盧給事元輔作見(jiàn)山亭⑧,及右司郎中河南元藇后作此亭⑨。于是五亭相望,如指之列,可謂佳境殫矣,能事畢矣。后來(lái)者雖有敏心巧目,無(wú)所加焉。故吾繼之,述而不作。⑩
長(zhǎng)慶三年八月十三日記。
【注釋】
①“東南山水”六句:這種寫(xiě)法,后人效之者頗多。如鄧牧《沖天觀記》云:“兩浙山水之勝,東南;由浙江西,杭;由杭西,余杭。逆天目大溪,上有十八里曰洞霄宮者,是為大滌洞天,又余杭勝處也。”史鑒《韜光紀(jì)幽》記云:“環(huán)西湖之山凡三面,西山為佳;據(jù)西山之佳,惟四寺,靈隱為勝;領(lǐng)靈隱之勝,有五亭,韜光為幽。”靈隱寺,《咸淳臨安志》卷八十:“(景德靈隱寺)在武林山東,晉咸和元年梵僧慧理建。舊名靈隱,景德四年改景德靈隱禪寺。”王符曾《古文小品咀華》評(píng)云:“出冷泉亭,如剝蕉心!
②蠲(juān)煩析酲(chénɡ):免除煩惱,消解酒后的疲憊。蠲,除去,免除。
③“山樹(shù)”四句:王符曾《古文小品咀華》評(píng)云:“絕妙好辭。作者其有賦心乎?”
④矧(shěn):況且。
⑤“斯所以”句:王符曾《古文小品咀華》評(píng)云:“一語(yǔ)挽前,健峭可喜。”
⑥韓仆射皋作候仙亭:《咸淳臨安志》卷二三:“候仙亭,守韓仆射皋建,久廢。”查慎行《白香山詩(shī)評(píng)》:“候仙亭在靈隱寺前。”
⑦裴庶子棠棣作觀風(fēng)亭:《咸淳臨安志》:“裴棠棣,河?xùn)|聞喜人。兵部郎中,作觀風(fēng)亭!
⑧盧給事元輔作見(jiàn)山亭:《咸淳臨安志》:“盧元輔,自河南縣令除杭州刺史,白集有制詞。嘗于武林山作見(jiàn)山亭。”
⑨右司郎中河南元藇:《元和姓纂》:“荊州刺史元?dú)J之孫藇,河南洛陽(yáng)縣人。”元稹有《元藇杭州刺史等制》。勞格《杭州刺史考》考元藇除杭州刺史在元和十五年。
⑩“故吾”二句:王符曾《古文小品咀華》評(píng)云:“老氣。”
【賞讀】
本文作于長(zhǎng)慶三年(823)八月十三日,白居易時(shí)任杭州刺史。冷泉亭,在杭州飛來(lái)峰下,《咸淳臨安志》載:“(冷泉亭)在飛來(lái)峰下,唐刺史河南元藇建,刺史白居易記,刻石亭上。政和中,僧慧云又于前作小亭,郡守毛友命去之!
這篇《冷泉亭記》寫(xiě)得筆力滋潤(rùn),風(fēng)神俊爽,情景交融,韻味深長(zhǎng)。文章開(kāi)頭從東南山水寫(xiě)起,而后引向余杭,從余杭寫(xiě)到靈隱,從靈隱再到冷泉亭。用的是從大背景、大環(huán)境逐漸把鏡頭的手法。交代亭的地理位置、背景特征,以及冷泉亭在這個(gè)背景中所占的地位,并突出了文章。這樣由大到小、由遠(yuǎn)、由面及點(diǎn)地一路寫(xiě)來(lái),好處有二:一是可以使讀者居高臨下、鳥(niǎo)瞰全景,把文章所要描寫(xiě)的對(duì)象的準(zhǔn)確位置看得清楚。二是周圍的風(fēng)光、景色,對(duì)所寫(xiě)的主要對(duì)象可以起到眾星拱月般的烘托作用。
陳天定《古今小品》評(píng)此文:“惟松故朗,惟脆故爽。”王符曾《古文小品咀華》對(duì)此文評(píng)價(jià)云:“記‘冷泉亭’,夏月讀之四坐風(fēng)生,真造五鳳樓手。文章無(wú)寄托者,大不易作。此文一無(wú)寄托,而波瀾老成,經(jīng)營(yíng)匠心,洵稱毫無(wú)遺憾。似此才情,不知何以列于八家之外?”
后代詩(shī)人詠寫(xiě)冷泉亭者,都難以回避白居易的《冷泉亭記》。宋人董嗣杲有《冷泉亭》詩(shī),序云:“在飛來(lái)峰下,唐右司元藇建,刺史白居易撰記。”詩(shī)云:“小朵峰前玉鏡寒,幾回倚杖聽(tīng)潺湲;嫕痉欠菜劾砗粼呈谴松。亭角靜依金剎古,樹(shù)身涼臥石闌閑。無(wú)因可洗人間熱,時(shí)御清風(fēng)照影還。”明人陳贄《和韻》詩(shī)云:“一勺嘗來(lái)冰齒寒,亭前終日響潺湲。靈源瀉出穿西澗,別派分來(lái)繞北山。飲水黃猿攜子至,窺魚(yú)白鷺比僧閑。詩(shī)翁欲試先春味,碧甕呼童遠(yuǎn)汲還。”明末復(fù)社詩(shī)人方文亦有《冷泉亭》詩(shī)云:“天竺下山路,皆從靈隱過(guò)。此亭臨澗壑,之子任婆娑。松檜夏偏密,樵蘇晚更多。當(dāng)年白少傅,高詠意如何!鼻宄排趸塾小独淙ぁ吩(shī)云:“泉聲檐檻外,林壑杳然深。人世熱何處,我來(lái)清到心。松林藏日色,潭底臥峰陰。一自樂(lè)天記,山光寒至今。”清道光間沈丹槐《冷泉亭》詩(shī)云:“清興健籃輿,游跡隨蠟屐。一往寒煙生,其上列松柏?丈铰淙~深,沒(méi)盡青芝跡。云是冷泉亭,清泉流白石。泠泠綠玉寒,藹藹蒼煙積。碎作琉璃聲,瀉落石罅窄。畫(huà)屏青巉巉,倒影浸石壁。緬懷香山翁,登臨憶疇昔。游者信如斯,美人一水隔。濯罍?zhǔn)⒗湓疲瑨呷~烹玉液。坐久萬(wàn)慮捐,茶煙具空碧。”
清厲鶚《增修云林寺志》載:“冷泉亭對(duì)聯(lián):‘圓機(jī)風(fēng)與溪相答,妙義人同石共談!绷赫骡牎堕郝(lián)叢話》載:“西湖飛來(lái)峰,……峰下即冷泉亭,亭匾舊傳為董香光所題!┒愎饴(lián)云:‘泉自幾時(shí)冷起,峰從何處飛來(lái)。’彼教中機(jī)鋒語(yǔ)也。又有書(shū)王右丞‘泉聲咽危石,日色冷青松’句者,亦雅切。至《七修類稿》中又載一聯(lián)云:‘飛峰一動(dòng)不如一靜,念佛求人不如求己!瘎t鈍相矣!彼未巳玷底小缎聫V冷泉亭記》,感嘆“逝者如流,日遷月謝”,前賢流風(fēng)遺澤,固已云散夢(mèng)掃,但冷泉與冷泉亭固自如也;盛衰得失相尋于無(wú)窮,后之視今,將猶今之視昔。
與微之書(shū)
四月十日夜,樂(lè)天白:微之微之!不見(jiàn)足已三年矣,不得足下書(shū)欲二年矣。人生幾何?離闊①如此。況以膠漆②之心,置于胡越之身不得相合③,退不能相忘。牽攣乖隔④,各欲白首。
微之微之,如何如何?天實(shí)為之,謂之奈何?仆初到潯陽(yáng)時(shí),有熊孺登⑤來(lái),得足下前年病甚時(shí)一札。上報(bào)疾狀,次敘病心,終生交分。且云:“危惙之際,不暇及他,唯收數(shù)帙文章,封題其上曰:他日送達(dá)白二十二郎⑥。便請(qǐng)以代書(shū)!
悲哉!微之于我也,其若是乎!又睹所寄聞仆左降詩(shī)⑦云:“殘燈無(wú)焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚起坐,暗風(fēng)吹雨入寒窗!贝司渌松胁豢陕劊瑳r仆心哉?至今每吟,猶惻惻耳。且置是事,略懷。
仆自到九江,已涉三載。形骸且健,方⑧甚安。下至家人,幸皆無(wú)恙。長(zhǎng)兄去夏自徐州至,又有諸院孤六七人提挈同來(lái)。⑨頃所牽念者,今悉置在目前,得同寒暖饑飽。此一泰也。江州風(fēng)候稍涼,地少瘴癘。乃至蛇虺蚊蚋,雖有甚稀。湓魚(yú)頗肥,江酒極美。其余食物,多類北地。仆門(mén)內(nèi)之口雖不少,司馬之俸雖不多,量入儉用,亦可自給。身衣口食,且免求人。此二泰也。
仆去年秋始游廬山,到東西二林間香爐峰下,見(jiàn)云水泉石,勝絕。愛(ài)不能舍,因置草堂。前有喬松十?dāng)?shù)株,修竹千余竿。青蘿為墻援,白石為橋道。流水周于舍下,飛泉落于檐間。紅榴白蓮,羅生池砌。大抵若是,不能殫記。每一獨(dú)往,動(dòng)彌旬日生所好者,盡在其中。不唯忘歸,可以終老。此三泰也。
計(jì)足下久不得仆書(shū),必加憂望。今故錄三泰,以先奉報(bào)。其余事況,條寫(xiě)如后云云。微之微之!作此書(shū)夜,正在草堂中山窗下,信手把筆,隨意亂書(shū)。
封題之時(shí),不覺(jué)欲曙。舉頭但見(jiàn)山僧一兩人,或坐或睡。又聞山猿谷鳥(niǎo),哀鳴啾啾生故人,去我萬(wàn)里。瞥然塵念,此際暫生。余牽,便成三韻云:“憶昔封書(shū)與君夜,金鑾殿后欲明天。今夜封書(shū)在何處,廬山庵里曉燈前。籠鳥(niǎo)檻猿俱未死,人間相見(jiàn)是何年?”
微之微之!此夕我心,君知之乎?樂(lè)天頓首。
【注釋】
①離闊:分別。孟浩然《入峽寄弟》詩(shī):“離闊星難聚!
②膠漆:比喻情誼極深,密無(wú)間。白居易《和〈寄樂(lè)天〉》:“賢愚類相交,人情之大率;然自古今來(lái),幾人號(hào)膠漆?”
③相合:文中指相聚。
④牽攣乖隔:牽攣,牽掛。乖隔,別離。
⑤熊孺登:《唐才子傳》卷六:“孺登,鐘陵人。有詩(shī)名。元和中,為西川從事。與白舍人、劉賓客善,多贈(zèng)答!卑拙右子小逗橹莘晷苋娴恰,元稹有《贈(zèng)熊士(孺)登》《別嶺南熊判官》詩(shī)。
⑥白二十二郎:居易排行二十二。白居易《祭弟文》:“二十二哥居易以清酌庶羞之奠,致祭于郎中二十之靈。”
⑦聞仆左降詩(shī):元稹集題作《聞樂(lè)天授江州司馬》。
⑧方:內(nèi)心,心神。《列子·仲尼》:“吾見(jiàn)子之心矣,方之地虛矣!
⑨“長(zhǎng)兄”二句:白居易《答戶部崔侍郎書(shū)》:“前月中,長(zhǎng)兄從宿州來(lái),又孤幼弟侄六七人皆自遠(yuǎn)至!遍L(zhǎng)兄,即白幼文。徐州,指宿州符離。諸院,指同祖的各房。
⑩余中指賦詩(shī)。
籠鳥(niǎo)檻猿:形容身不由己。
【賞讀】
本文作于元和十二年(817),江州。按,文中云不見(jiàn)微之“已三年矣”,“自到九江, 已涉三載”,《白居易集箋校》謂:自元和十年至元和十二年,“適為第三年”。
元和五年(810),元稹因得罪和宦官被貶為江陵士曹參軍。元和十年(815),又出為通州司馬。同年,白居易被貶為江州司馬。元、白同為新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,此時(shí)在政治上都受到了打擊。白居易在這封信中向元稹介紹在江州的生活情景,表達(dá)懷念知己的心情,表現(xiàn)堅(jiān)持正道、不畏強(qiáng)權(quán)、雖受挫折而無(wú)怨無(wú)悔的胸懷,同時(shí)也流露出苦悶無(wú)奈、聊以的情緒。文章簡(jiǎn)潔明快,如同晤面交談,切有味,真切感人。
有時(shí)候,逆境會(huì)成為我們?nèi)松呢?cái)富。從書(shū)信中提到的“三泰”,即可領(lǐng)略白居易在逆境中從容淡定的心態(tài)。在貶謫三年后,白居易這樣形容自己的身心狀況“形骸且健,方甚安”。之所以如此,他歸結(jié)為三方面:有情相慰以樂(lè)天倫、能自力更生以足衣食、觀云水泉石以忘得失。這“三泰”來(lái)自對(duì)磨難的無(wú)畏,不僅無(wú)畏,而且善于在苦難中尋找快樂(lè),正所謂臨變不驚,泰然處之。
賀歐陽(yáng)少師①致仕②啟
伏審抗章③得謝,釋位言還。天眷雖隆,莫奪已行之志;士流太息,共高難繼之風(fēng)。凡在庇庥④,共增慶慰。伏以懷安天下之公患,去就君子之所難。世靡不知,人更相笑。而道不勝欲,私于為身。君臣之恩,系縻⑤之于前;妻子之計(jì),推挽之于后。至于山林之士,猶有降志于垂老;而況廟堂之舊,欲使辭祿于當(dāng)年?有其言而無(wú)其心,有其心而無(wú)其決。愚智共蔽,古今一途。是以用舍行藏⑥,仲尼獨(dú)許于顏?zhàn);存退,《周易》不及于賢人。自非智足以周知,仁足以自愛(ài),道足以忘物之得喪,志足以一氣之盛衰。則孰能見(jiàn)幾⑦禍福之先,脫屣⑧塵垢之外。常恐茲世,不見(jiàn)其人。
伏惟致政觀文⑨少師,全德難名,巨材不器⑩。事業(yè)三朝之望,文章百世之存社稷,而人不知。躬履艱難,而節(jié)乃見(jiàn)。縱使耄期篤老,猶當(dāng)就見(jiàn)質(zhì)疑。而乃力辭于未及之年,退托以不能而止。大勇若怯,大智如愚。至貴無(wú)軒冕而榮,至仁不導(dǎo)引而壽。較其所得,孰與昔多。軾受知深,聞道有自。雖外為天下惜老成之去,而私喜明哲得保身之全。伏暑向闌,臺(tái)候何似。伏冀為時(shí)自重,少慰輿情。
【注釋】
①歐陽(yáng)少師:即歐陽(yáng)修,以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕。
②致仕:指交還官職,辭官。
③抗章:呈給皇帝的奏章。
④庇庥(bìxiū):蔭庇,庇護(hù)。
⑤系縻(mí):羈留,牽纏。文中為“放置”之意。
⑥用舍行藏:被任用就積極去做,不被任用就隱退!墩撜Z(yǔ)·述而》:“子謂顏淵曰:‘用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫!毕挛念?zhàn)蛹搭仠Y,名淵。
⑦見(jiàn)幾:從事物細(xì)微的變化中預(yù)見(jiàn)其先兆。
⑧脫屣:比喻看得很輕,無(wú)所顧戀,猶如脫掉鞋子。屣,鞋子。
⑨致政觀文:歐陽(yáng)修致仕前為觀文殿學(xué)士。
⑩器:器重,重視。
三朝:指歐陽(yáng)修歷仕仁宗、英宗、神宗三朝。
導(dǎo)引:導(dǎo)引氣體。指古代醫(yī)家、道家的養(yǎng)生術(shù)。
臺(tái)候:敬辭,用于問(wèn)候?qū)Ψ胶鹁印?
【賞讀】
本文寫(xiě)于熙寧四年(1071),時(shí)年六十五歲的歐陽(yáng)修官至太子少師,因與王安石政見(jiàn)不和,累章告老,終以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕,退居潁州。同年,蘇軾上書(shū)談?wù)撔路ǖ谋撞,這令主張變法的宰相王安石十分憤怒。終,蘇軾為躲避政治災(zāi)禍,請(qǐng)求出京任職,于是在熙寧四年六月被派往杭州任通判。離京赴任途中,蘇軾到潁州拜謁昔日恩師歐陽(yáng)修,遂作此篇。
該文雖為駢體,讀來(lái)卻覺(jué)得有古文之風(fēng),既明白曉暢,又瀟灑自然。字里行間雖是為天為老成大臣的歐陽(yáng)修的離開(kāi),更深的意思則在為歐陽(yáng)修明哲保身而喜。他在《賀下不賀上》一文中曾稱:“況于致仕而歸,脫冠佩,訪林泉,生一無(wú)可懼者,其樂(lè)豈可勝言哉!余出入文忠門(mén)久,故見(jiàn)其欲釋位歸田,可謂切矣。”對(duì)歐陽(yáng)修之賀,未嘗沒(méi)有暗含自己對(duì)隱逸的向往。
《唐宋八大家文鈔》有評(píng)曰:“歐陽(yáng)公致政,為當(dāng)時(shí)群小讒構(gòu),故見(jiàn)幾而去耳。公此啟溫厚,婉轉(zhuǎn)曲折。寫(xiě)歐退合道,至末始言其明哲保身,可謂措辭有體!......