本書記錄近二十年來中國文學批評界在北歐文學翻譯與研究方面取得的碩果。它如同一艘從久遠的歷史中駛來的維京船,承載著北歐五國豐富的文學與文化;它體現出中國的北歐文學研究在躊躇滿志與銳意進取中,探索著未來的發(fā)展方向。
封面設計時的故事:
為什么封面選用淡藍色?本書主編強調北歐特別講究生態(tài)和回歸自然,建議封面采用天空的淡藍色。
為什么封面上有一枝樹葉?本書主編以為不同的北歐國家的文化匯聚在一起,構成了北歐文化,而樹葉有這樣的象征意味。
為什么封面上有很多縱橫交錯的十字?北歐五國的國旗上都有一個十字,所以設計師從這里開始設計:縱橫交錯的十字其實代表北歐五國。為什么內封和正文中有森林?北歐五國擁有豐富的自然資源,以森林這個意象代指它們。我們研究北歐五國的文學,也學習他們的文化與經濟的發(fā)展。