《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》是英國(guó)作家查爾斯·路德維希·道奇森以筆名路易斯·卡羅爾于1865年出版的兒童文學(xué)作品。故事敘述一個(gè)名叫愛(ài)麗絲的女孩從兔子洞進(jìn)入一處神奇國(guó)度,遇到許多會(huì)講話的生物以及像人一般活動(dòng)的紙牌,后發(fā)現(xiàn)原來(lái)是一場(chǎng)夢(mèng)。
這童話自1865年出版以來(lái),一直深受不同年紀(jì)的讀者愛(ài)戴,相信是由于作者巧妙地運(yùn)用不合邏輯的跳躍方式去鋪排故事。《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》這本書(shū)已經(jīng)被翻譯成至少125種語(yǔ)言,到20世紀(jì)中期重版300多次,其流傳之廣僅次于《圣經(jīng)》和莎士比亞的作品。
卡羅爾(18321898),一位文學(xué)史上傳奇式的人物。他是牛津大學(xué)的數(shù)學(xué)教師,生性靦腆,患有口吃病,不善交際,但在小說(shuō)、詩(shī)歌、邏輯學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域卻都有很深的造詣。這位數(shù)學(xué)教師也正是在一次旅行中,給一位小女孩講了這個(gè)自己隨口編出來(lái)的童話《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》。他當(dāng)時(shí)也沒(méi)有預(yù)料到,這部小說(shuō)將被譽(yù)為英國(guó)魔幻文學(xué)的代表作、世界十大著名哲理童話之一。100多年來(lái),《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》被傳遍了世界各地,無(wú)數(shù)次被改編成戲劇,電影,電視劇、啞劇、動(dòng)畫(huà)片等藝術(shù)形式,成為世界上流傳廣、影響*的兒童小說(shuō)之一,陪伴無(wú)數(shù)兒童度過(guò)了歡樂(lè)的童年時(shí)光。