![]() ![]() |
從普希金到別林斯基--俄國莎士比亞接受研究(1748-1848) 在俄羅斯文學迄今為止近三百年的莎士比亞接受史中,本書選取從1748年莎士比亞傳入俄國到1848年俄國現(xiàn)實主義美學和文藝批評奠基人別林斯基逝世的一百年為研究范圍,綜合運用比較文學譯介學和接受學理論,集中探討了這一百年間俄國文學家、批評家等對莎士比亞的翻譯和介紹。全書在章節(jié)布局上宏觀概括與微觀闡釋相結合,既清晰呈現(xiàn)俄國莎士比亞接受脈絡,又能夠突出重要的時間節(jié)點、譯者譯本和評論文章,進而呈現(xiàn)百年間俄國莎士比亞接受的流變過程,為重新認識這一時期的俄國文學提供了一個全新的視角。
你還可能感興趣
我要評論
|