本書(shū)為近年來(lái)西部與邊疆地區(qū)高校外語(yǔ)研究生教育和人才培養(yǎng)的思想精華和成果體現(xiàn),涵蓋四大研究方向,分別為外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究、翻譯學(xué)與對(duì)外傳播研究、外國(guó)文學(xué)與比較文學(xué)研究和語(yǔ)言文化的國(guó)別區(qū)域研究。圍繞上述研究方向,本書(shū)作者展開(kāi)理論探索、實(shí)證研究和觀點(diǎn)創(chuàng)新。每個(gè)模塊由3-8篇數(shù)量不等的文章組成。如國(guó)別與區(qū)域研究收錄了 3 篇論文,包括《中國(guó)古典小說(shuō)中概數(shù)詞之日譯研究》、《越南阮朝北使李文馥詩(shī)文中的中國(guó)元素越南化研究》和《“東盟方式”在應(yīng)對(duì)緬甸政變的作用和局限》。