書單推薦
更多
新書推薦
更多

人類學(xué)視角下的民族志翻譯研究:以《中國(guó)叢報(bào)》為例

 人類學(xué)視角下的民族志翻譯研究:以《中國(guó)叢報(bào)》為例

定  價(jià):88 元

        

  • 作者:孔艷坤
  • 出版時(shí)間:2025/6/1
  • ISBN:9787313326942
  • 出 版 社:上海交通大學(xué)出版社
  • 中圖法分類: 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
3
8
2
7
6
3
9
1
4
3
2

本書主要內(nèi)容包括構(gòu)建翻譯研究的人類學(xué)視角,并將其應(yīng)用于《中國(guó)叢報(bào)》的民族志翻譯研究。翻譯研究人類學(xué)視角可被應(yīng)用于界定翻譯中原文或譯文的邊界,以全面分析翻譯活動(dòng)或現(xiàn)象,并深入探討翻譯策略,明確譯者是否充分展現(xiàn)詞匯文化內(nèi)涵及其語境等問題。通過將英文期刊《中國(guó)叢報(bào)》的部分內(nèi)容定義為民族志翻譯,本書夯實(shí)人類學(xué)文化文本化理念及民族志翻譯概念在翻譯研究中的地位。本書另分析《中國(guó)叢報(bào)》民族志翻譯的特征及影響,以及影響民族志譯者譯介他者的文本內(nèi)外因素。本書適合翻譯研究及相關(guān)學(xué)科的學(xué)者與學(xué)生閱讀。

 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容