眾所周知,《獄中札記》是葛蘭西最重磅的代表作,凝聚著他全部思想的精華。在葛蘭西逝世后10年,1947年,《獄中札記》六卷本在都靈出版,立即引起轟動(dòng)。1975年,由杰拉塔納(Valentino Gerratana)教授主編的四卷本在都靈出版,四卷本按葛蘭西書寫筆記本的順序編輯。1977年,以都靈四卷本為藍(lán)本,葛蘭西研究所(Istituto Gramsci)編輯、聯(lián)合出版社(Editori Riuniti)出版的《獄中札記》專題六卷本面世。該六卷本按札記內(nèi)容編排,分別是:《歷史唯物主義和克羅齊哲學(xué)》《知識(shí)分子和文化組織》《民族復(fù)興運(yùn)動(dòng)》《關(guān)于馬基雅維利、政治和現(xiàn)代國(guó)家的筆記》《文學(xué)和民族生活》《過(guò)去和現(xiàn)在》。中文版《獄中札記》依據(jù)1979年聯(lián)合出版社的專題六卷本譯出。這是目前最完備的中譯本,以往中譯本均為轉(zhuǎn)譯本(從俄文或英文移譯)和節(jié)譯本。
作為偉大的、富于創(chuàng)建性的馬克思主義理論家,葛蘭西的理論和思想大部分都是在監(jiān)獄中形成的,其《獄中札記》則是他全面思考的結(jié)晶!丢z中札記》記載了他對(duì)國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)、意識(shí)形態(tài)理論、文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)理論、有機(jī)知識(shí)分子理論、美學(xué)和歷史學(xué)等等理論的思考和探索。這部著作體現(xiàn)了人類意志的極限,即一個(gè)人到底能在多大程度上超越他的歷史和個(gè)人背景進(jìn)行思考,這部監(jiān)獄中完成的著作正是獨(dú)立思考的偉大典范。葛蘭西獨(dú)樹一幟的實(shí)踐哲學(xué)和他所提出的霸權(quán)、有機(jī)知識(shí)分子、市民社會(huì)、陣地戰(zhàn)等理論觀念,在當(dāng)代仍具有重大的理論意義。
總 序
當(dāng)今世界風(fēng)云變幻,充滿著機(jī)遇,也遍布著挑戰(zhàn)。經(jīng)驗(yàn)表明,只要資本主義生產(chǎn)方式和以此為基礎(chǔ)的生活方式,依然在全球范圍內(nèi)居于主導(dǎo)地位且又頻頻遭逢危機(jī),只要馬克思主義經(jīng)典作家科學(xué)地設(shè)想的社會(huì)形態(tài),依然構(gòu)成前景可期的替代方案,那么馬克思主義就始終是時(shí)代的強(qiáng)音,甚至馬克思主義的激烈反對(duì)者也不得不承認(rèn)這一點(diǎn)。世界結(jié)構(gòu)中的社會(huì)主義中國(guó),正在經(jīng)歷著一場(chǎng)史無(wú)前例、波瀾壯闊的變革,新的問題、新的任務(wù)層出不窮。當(dāng)此之際,能否真正堅(jiān)持和發(fā)展馬克思主義這一根本指導(dǎo)思想,左右著我們事業(yè)的成敗。我們知道,思想資源的持續(xù)更新、學(xué)術(shù)視野的不斷拓展、研究方法的適時(shí)轉(zhuǎn)換和理論空間的漸次開辟,乃是馬克思主義的生命力之所系。這要求我們像習(xí)近平同志囑咐的那樣,用寬廣視野吸收人類創(chuàng)造的一切優(yōu)秀文明成果。他山之石可以攻玉,學(xué)術(shù)翻譯乃是文明交流互鑒的重要方式,宜作為這方面工作的重要抓手。因此,我向商務(wù)印書館提議創(chuàng)辦《國(guó)外馬克思主義政治法律名著譯叢》,并有幸得到積極響應(yīng)和大力支持。
本譯叢擬收錄明顯運(yùn)用馬克思主義經(jīng)典作家思想來(lái)探討政治法律問題的經(jīng)典論著,和深刻呈現(xiàn)馬克思主義發(fā)展史上主要代表人物政治法律觀念的權(quán)威文獻(xiàn),其中既有首次漢譯的著作,亦有重譯或再版的著作。本譯叢力求逐步覆蓋以各主要外語(yǔ)語(yǔ)種書寫的著作,廣泛采擷世界范圍內(nèi)的思想明珠。我們之所以聚焦于政治-法律的問題域,除了考慮到其意義重大而實(shí)有必要單列研究之外,也是為了跟國(guó)外馬克思主義方面的其他譯叢(主打哲學(xué))更好地配合起來(lái),以便盡快補(bǔ)全相應(yīng)的文獻(xiàn)地圖,昌明教育,開啟民智。當(dāng)然,需要指出的是,如果說(shuō)充分地占有材料是研究工作得以順暢開展的前提,那么審慎地對(duì)待材料則是務(wù)必重視的另一方面。我們選譯的著作均有相當(dāng)大的知名度和影響力,但選譯不等于同意。這些著作在做出論證梳理或提供經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的時(shí)候固然思慮周密,也經(jīng)常采取馬克思主義者耳熟能詳?shù)脑捳Z(yǔ)體系,但這并不等于說(shuō)其中的觀點(diǎn)和結(jié)論就是全部正確的、令人信服的、完全符合馬克思主義基本立場(chǎng)的。不過(guò),如果辯證地看問題,分歧甚或錯(cuò)誤的存在未必就是一件壞事,它也意味著國(guó)外馬克思主義的發(fā)展?fàn)可娑嘀乇尘、吸收多元思潮、依循多條進(jìn)路、采取多樣形態(tài),這恰是其頑強(qiáng)生命力的表現(xiàn)。
一切過(guò)往,皆為序章。本譯叢相關(guān)工作的順利推進(jìn),離不開各方面力量的信任和支持,特此鳴謝!
譯叢主編,姚遠(yuǎn)
2022年5月于四海法學(xué)編譯館
安東尼奧·葛蘭西(Antonio Gramsci,1891-1937)是意大利共產(chǎn)黨創(chuàng)始人和總書記,是國(guó)際工人運(yùn)動(dòng)的杰出活動(dòng)家、英勇無(wú)畏的反法西斯戰(zhàn)士,又是20世紀(jì)最富獨(dú)創(chuàng)性的馬克思主義理論家之一。他的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)理論和陣地戰(zhàn)戰(zhàn)略思想產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。
譯者簡(jiǎn)介:
田時(shí)綱,1945年生于天津,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院哲學(xué)研究所研究員,國(guó)際葛蘭西學(xué)會(huì)會(huì)員,主要研究領(lǐng)域?yàn)楝F(xiàn)代意大利哲學(xué),譯有克羅齊的《作為思想和行動(dòng)的歷史》《十九世紀(jì)歐洲史》《自我評(píng)論》《美學(xué)綱要 美學(xué)精要》、帕累托的《普通社會(huì)學(xué)綱要》以及五卷本《蒙臺(tái)利梭文集》等。