《可見者與不可見者》是梅洛-龐蒂的一部遺稿。在其生命的最后幾年,梅洛-龐蒂對(duì)他早年的現(xiàn)象學(xué)有了越來越多的反思,并一直在探索一種新的存在論,這種反思和探索就反映在該遺稿中;但他的突然離世使這種探索永遠(yuǎn)處在了一種未完成的草案狀態(tài)。不過,從另一個(gè)角度來看,這種未完成性倒也符合梅洛-龐蒂的思想本性,因?yàn)檎撬欢、再而三地提醒我們:每一個(gè)肉身化的主體都像一本敞開的筆記本;世界的神秘永遠(yuǎn)不可窮盡,正是這種神秘規(guī)定了世界;知覺和視看是一種持續(xù)的誕生,而真正的哲學(xué)則總在于重新學(xué)著去看世界;一種自詡已經(jīng)完成的思想,只是思想的幻覺或者意味著思想的死亡。而正是思想所具有的這種總是在路上的始動(dòng)特性,使得它不斷地驅(qū)使我們一道去思,并在這種思中開啟更多的有待去思的領(lǐng)域。
張堯均《譯后記》
集梅洛-龐蒂文集主編、譯者之一的張堯均老師多年研究的全新譯作,后附三萬字解讀。
梅洛-龐蒂(Maurice Merleau-Ponty,19081961),法國哲學(xué)家和公共知識(shí)分子,戰(zhàn)后法國存在主義和現(xiàn)象學(xué)的主要學(xué)術(shù)倡導(dǎo)者。 他在具身認(rèn)知、知覺和本體論方面的獨(dú)創(chuàng)性和影響力最為人熟知,同時(shí)在藝術(shù)哲學(xué)、歷史哲學(xué)、語言哲學(xué)、自然哲學(xué)和政治哲學(xué)方面也做出了重要貢獻(xiàn)。 主要著作有《行為的結(jié)構(gòu)》《知覺現(xiàn)象學(xué)》《意義與無意義》《符號(hào)》《眼與心》《可見者與不可見者》等。
張堯均,同濟(jì)大學(xué)哲學(xué)系副教授,梅洛-龐蒂文集中譯本主編之一,著有《隱喻的身體:梅洛-龐蒂身體現(xiàn)象學(xué)研究》,譯有《行為的結(jié)構(gòu)》(合譯)、《知覺現(xiàn)象學(xué)》(合譯)、《亞歷山大·科耶夫:哲學(xué)、國家與歷史的終結(jié)》、《黑格爾的歷史哲學(xué)導(dǎo)論》、《論馬克思與黑格爾》等。