貝葉手稿具有特殊的寫本材料和裝幀技藝,同時也是傳承貝葉文化、賡續(xù)絲路輝煌的重要載體。本書基于實地調(diào)研中獲得的信息和實驗數(shù)據(jù),在宏觀層面上,從時間和空間兩個維度開展貝葉手稿的傳承性保護和傳播性保護研究;在微觀層面上,通過原生性保護和再生性保護研究解決核心保護問題和長久保存問題。通過四個保護模塊研究了貝葉手稿的產(chǎn)生、保存保管和傳播利用,構(gòu)建了全流程的整體性保護。本書開創(chuàng)了文獻保護技術(shù)、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護、文獻傳播學(xué)等多學(xué)科交叉研究的先河,豐富了文獻遺產(chǎn)保護研究的成果。
貝葉手稿是以棕櫚樹葉為記錄載體的一種文獻,記載著不同民族的社會歷史、天文歷法、法律法規(guī)、文學(xué)藝術(shù)、宗教哲學(xué)等諸多內(nèi)容,是文化傳承和民族信仰的重要載體,主要分布于中國以及印度、斯里蘭卡、泰國等南亞和東南亞國家,歐美國家的博物館也有少量收藏。作為珍貴的文獻遺產(chǎn),貝葉手稿具有極高的科學(xué)、歷史、宗教、藝術(shù)和社會研究價值。受時間、自身特性及保管方式等因素影響,手稿材質(zhì)產(chǎn)生糟朽,寫印材料褪色脫落、霉變、粘連、分絲起翹,遭受蟲害污染等普遍病害,嚴重危及文獻的保存狀態(tài),亟須開展保護。
20世紀80年代以來,歐美、日本等在南亞和東南亞地區(qū)積極開展了包括貝葉手稿在內(nèi)的大量文獻遺產(chǎn)保護合作項目,主要側(cè)重整理、編目、縮微(或數(shù)字化),也開展了一些干預(yù)性的保護修復(fù)工作,由此積累的學(xué)術(shù)成果為我國貝葉手稿保護的深入研究和實踐應(yīng)用奠定了基礎(chǔ)。一直以來,國內(nèi)研究大多圍繞手稿的文本信息,尚未開展卓有成效的系統(tǒng)的貝葉手稿保護研究。隨著國家文化事業(yè)建設(shè)和文獻保護事業(yè)的發(fā)展,貝葉手稿保護在理論和實踐研究中開拓了新的局面,也遇到了新的挑戰(zhàn)。其一,嚴格的保管制度使得手稿密不示人,不但難以開展利用工作,也使得保管機構(gòu)無法掌握本體現(xiàn)狀,難以采取有效的保護措施;其二,載體類型的特殊性使得以紙質(zhì)載體為研究對象所形成的保護技術(shù)難以發(fā)揮效應(yīng);其三,在文化遺產(chǎn)保護領(lǐng)域,整體性保護理念得到保護界專家的認可并已經(jīng)應(yīng)用于某些保護環(huán)節(jié),但是尚未形成針對貝葉手稿完整的保護體系和明確的保護模塊,也沒有在完善整體性保護體系的基礎(chǔ)上建立不同保護模塊之間的邏輯關(guān)系。
文化整體論、貝葉文化與其孕育環(huán)境的天然聯(lián)系、文獻全流程保護理念是開展整體性保護的理論基礎(chǔ),實地調(diào)研我國現(xiàn)存貝葉手稿保存現(xiàn)狀是開展整體性保護的前提。著者選擇在中國民族圖書館、西雙版納傣族自治州(以下簡稱西雙版納州)檔案館和布達拉宮開展實地調(diào)研,以了解貝葉手稿破損情況、老化特征、保管條件、裝幀形式。通過對云南和北京的貝葉手稿抽樣調(diào)查進行無破損實驗,了解文獻的基本性能和保存現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)不同地區(qū)在貝葉本體保管條件改善、縮微復(fù)制、數(shù)字化保存、影印出版、利用服務(wù)等方面采取了不同的措施,取得了不同成效。
基于調(diào)研結(jié)果和貝葉手稿長期保存目標,著者在研究中建立了貝葉手稿的整體性保護體系,包含非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視角下貝葉手稿制作裝幀技藝的傳承性保護、本體的原生性保護、再生性保護和傳播性保護四個模塊。這四個模塊涵蓋了貝葉手稿保護全流程中的主要工作,互為補充、支撐,相互配合、交叉。四大模塊既包括物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護,也涵蓋非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護,是整體性保護思想的體現(xiàn),這是本書的研究重點;此外,針對調(diào)研結(jié)果在每個模塊內(nèi)提出具有針對性、可實施性的保護路徑是本書的研究難點。
根據(jù)貝葉手稿整體性保護研究的重點和難點,本書內(nèi)容分為四個部分。
第一部分涉及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視角下貝葉手稿制作裝幀技藝的傳承性保護。這部分解決了貝葉手稿所蘊含非物質(zhì)文化遺產(chǎn)在傳承保護中的困難和問題。著者調(diào)研發(fā)現(xiàn),貝葉手稿制作裝幀技藝在歷史演變過程中,其制作工序、制作材料、裝幀形式、技藝傳承方式和傳承人都有不同程度的演變。針對傳承影響因素的分析,可以制定以下保護措施:一是增加財政投入,擴大種植,為每株貝葉棕建立檔案,施行常態(tài)監(jiān)控以保障貝葉手稿制作原材料的供給;二是擴大傳承主體,將傳承人擴展到傳承人群,并對其進行文化賦能,提高能力建設(shè);三是建立數(shù)字化活態(tài)保護模式,即根據(jù)完整傳承的技藝元素建立技藝傳承活態(tài)庫、根據(jù)瀕危狀態(tài)的技藝元素建立非物質(zhì)文化遺產(chǎn)瀕危信息庫、根據(jù)失真失全和已經(jīng)消失的技藝元素建立遺失信息庫。這一保護模塊是針對貝葉手稿制作裝幀技藝的傳承保護,可以有效延續(xù)貝葉文化的神韻。
第二部分涉及貝葉手稿本體的原生性保護。這部分可以解決貝葉手稿本體在長期保存過程中老化損毀的問題。通過了解貝葉制成材料物理屬性、保存特性及老化特性等,建立貝葉手稿本體信息庫,并制定分級保護策略,開展分級保護研究,具體措施包括加強貝葉手稿本體保護的基礎(chǔ)性研究、開展治理性保護的實踐探索、以搶救項目帶動整體性保護。這一保護模塊能夠有效延長手稿壽命,留存本體之形。
第三部分涉及貝葉手稿的再生性保護。這部分從物質(zhì)壽命的有限性出發(fā),可以有效解決貝葉手稿藏與用的矛盾。在原生性保護的前提下,將手稿信息轉(zhuǎn)移到其他載體,留存信息。對比國內(nèi)外貝葉手稿再生性保護情況,縮微和數(shù)字化均受到不同國家和地區(qū)、機構(gòu)的認可,并已經(jīng)取得了一定的保護成果,為貝葉手稿信息的長久留存提供了可行性方案。當下應(yīng)擴大縮微技術(shù)應(yīng)用范圍,保障手稿之藏;利用數(shù)字化技術(shù)助力文獻之用;引入數(shù)模轉(zhuǎn)換技術(shù)實現(xiàn)縮微和數(shù)字化之間的功能切換和互補。在持續(xù)推進民間收藏和公共保管機構(gòu)貝葉手稿信息遷移工作的前提下,構(gòu)建貝葉手稿藏用并重的信息化共享利用平臺,助力文化傳播和研究。這一保護模塊是針對貝葉手稿信息保護,進行載體形態(tài)的轉(zhuǎn)變。
第四部分涉及貝葉手稿的傳播性保護。這部分是以貝葉手稿的開發(fā)利用為前提,在貝葉文化傳播利用過程中研究傳播對保護的反哺機制和反哺路徑。保護的最終目的是利用人類文化成果,這一模塊以前三個模塊的研究為基礎(chǔ),在作為其他三個保護模塊研究目的的同時,反過來加強其他保護模塊的研究效果。傳播能夠優(yōu)化受眾在認知層面關(guān)于貝葉手稿保護的知識結(jié)構(gòu),并進一步在心理層面和態(tài)度層面使受眾產(chǎn)生保護貝葉手稿的情感,最后作用于語言和行為系統(tǒng),使受眾產(chǎn)生保護手稿的言行,從而實現(xiàn)傳播行為對保護工作的反哺機制。引入傳播學(xué)5W模式5W模式是指傳播過程的五個要素:傳播者、傳播內(nèi)容、傳播渠道、受眾和傳播效果?梢灾贫ㄘ惾~手稿傳播策略:依托政府促進傳播主體的通力合作,擴大傳播范圍、細分受眾層次,提供優(yōu)質(zhì)傳播內(nèi)容,促進傳播方式的科技化和生態(tài)化,以反饋促進傳播效果提升。從時間維度和空間維度相結(jié)合的視角完善整體性保護體系。區(qū)別于傳承性保護的歷時性特征,傳播性保護具有共時性和空間分布性特征,能夠轉(zhuǎn)移并擴大貝葉手稿保護的文化空間和自然空間。這是在文獻遺產(chǎn)保護研究領(lǐng)域首次引入傳播學(xué)理念,結(jié)合傳承性保護研究。
基于上述認識,考慮到內(nèi)容編排的邏輯性、連貫性,本書分為七章,分別是緒論、貝葉手稿整體性保護相關(guān)概念、貝葉手稿保護現(xiàn)狀、傳神非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視角下貝葉手稿制作裝幀技藝的傳承保護、存形貝葉手稿本體原生性保護、移形貝葉手稿再生性保護研究、移位貝葉手稿傳播性保護研究。
在世界文化遺產(chǎn)保護大背景下,本書將整體性保護理念運用到貝葉手稿保護研究中,具有創(chuàng)新性。第一,首次梳理了貝葉手稿的概念和屬性,明確了概念的內(nèi)涵和外延,避免了不同學(xué)界的爭議。第二,在保護本體不受到損害的前提下開展了一系列無破損檢測分析,進行貝葉手稿物質(zhì)屬性的科學(xué)認知和病害診斷,填補了國內(nèi)研究的空白。第三,目前國內(nèi)對于貝葉手稿保護的研究較少,關(guān)于其整體性保護的研究還是空白,通過構(gòu)建包含保護理念和具體保護措施的整體性保護體系,能夠為不同類型的文獻遺產(chǎn)保護提供借鑒。需要注意的是,在調(diào)研過程中,由于貝葉手稿特殊的宗教地位和文物屬性,保管機構(gòu)對調(diào)研工作的深入程度有不同要求,一些地區(qū)或機構(gòu)還無法涉及,因此在未來研究中,還需從保管地域和樣本數(shù)量方面進一步擴展調(diào)研樣本,特別是在本體保護研究模塊,基于棕櫚葉載體的特殊性,對其治理性保護的研究還需進一步深入。與此同時,對國內(nèi)外文獻遺產(chǎn),特別是貝葉手稿保護研究的發(fā)展很快,加之編者學(xué)術(shù)水平有限,書中難免有不妥之處,敬請讀者批評指正。
董丹華,管理學(xué)博士,中國人民大學(xué)信息資源管理學(xué)院高級實驗師,全國專業(yè)標準化技術(shù)委員會第七分會秘書長,參與科技部重點研發(fā)計劃項目、國家社科基金重大項目,主持多項科研項目、教學(xué)改革項目,獨立或以第一作者身份在《檔案學(xué)通訊》、《檔案學(xué)研究》等核心期刊發(fā)表多篇學(xué)術(shù)論文,獲省部級以上優(yōu)秀科研成果獎勵1項。主要研究方向:檔案保護技術(shù)、紙質(zhì)文獻修復(fù),近年來主要從事檔案保護實驗研究和教學(xué)工作。
第1章 緒論
1.1貝葉手稿的由來
1.1.1貝葉手稿的學(xué)術(shù)價值和社會地位
1.1.2貝葉手稿保管狀態(tài)
1.2貝葉手稿的保護意義
1.2.1理論意義
1.2.2實踐意義
1.3貝葉手稿的研究方法
1.3.1實驗研究
1.3.2文獻研究
1.3.3調(diào)查研究
1.3.4實地研究
1.4貝葉手稿保護的重點和難點
1.5創(chuàng)新與局限
第2章 貝葉手稿整體性保護相關(guān)概念
2.1貝葉手稿概念界定和特征
2.1.1貝葉手稿的概念
2.1.2貝葉手稿的多重屬性
2.2整體性保護的理論基礎(chǔ)和內(nèi)容
2.2.1整體性保護的理論析出
2.2.2整體性保護的內(nèi)涵和外延
2.3貝葉手稿和紙質(zhì)文獻保護的對比分析
第3章 貝葉手稿保護現(xiàn)狀
3.1國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
3.1.1文獻檢索
3.1.2國內(nèi)研究現(xiàn)狀
3.1.3國外研究現(xiàn)狀
3.2我國貝葉手稿保護現(xiàn)狀調(diào)研
3.2.1貝葉手稿制作裝幀技藝
3.2.2貝葉手稿載體性能和本體現(xiàn)狀
3.2.3面向長期保存與利用的再生性保護現(xiàn)狀
3.2.4基于本體保護的貝葉手稿的開發(fā)利用
第4章 傳神非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視角下貝葉手稿制作裝幀技藝的傳承保護
4.1貝葉手稿制作裝幀技藝的保護傳承
4.1.1技藝傳承和民族融合
4.1.2貝葉手稿制作工序的傳承與發(fā)展
4.1.3貝葉手稿制作材料的傳承與演變
4.1.4貝葉手稿裝幀形式的演變
4.1.5貝葉手稿制作技藝傳承方式和傳承人的發(fā)展變革
4.1.6貝葉手稿制作技藝傳承情況的解構(gòu)分析
4.2影響傳承性保護的主要因素
4.2.1自然因素
4.2.2社會因素
4.3社會發(fā)展與貝葉手稿制作裝幀技藝傳承的關(guān)系
4.3.1基于貝葉功能與價值的裝幀形制的演變
4.3.2基于宗教信仰的工藝的自覺傳承
4.3.3社會文化大發(fā)展促進全民開展非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護
第5章 存形貝葉手稿本體原生性保護
5.1貝葉手稿耐久性影響因素分析
5.1.1貝葉材料性能與長期保存
5.1.2不同保管狀態(tài)對貝葉手稿壽命的影響
5.2貝葉手稿本體保護措施
5.2.1在本體信息庫基礎(chǔ)上進行分級保護策略
5.2.2加強本體保護的基礎(chǔ)性研究
5.2.3開展治理性保護的實踐探索
5.2.4以搶救項目帶動整體性保護
第6章 移形貝葉手稿再生性保護研究
6.1國內(nèi)外貝葉手稿再生性保護對比
6.2貝葉手稿再生性保護措施
6.2.1持續(xù)推進民間收藏和公共保管機構(gòu)貝葉手稿的信息遷移工作
6.2.2藏用并重構(gòu)建貝葉手稿信息化平臺
第7章 移位貝葉手稿傳播性保護研究
7.1貝葉手稿傳播性保護的提出背景
7.2傳播對保護工作的反哺機制
7.3貝葉手稿傳播性保護模式研究
7.3.15W傳播模式的引入
7.3.2基于5W傳播模式的傳播策略
參考文獻
后記