數(shù)學(xué)與自然科學(xué)之哲學(xué)
定 價:88 元
叢書名:科學(xué)元典叢書
- 作者:(德)外爾 著, 齊民友 譯
- 出版時間:2025/10/1
- ISBN:9787301365557
- 出 版 社:北京大學(xué)出版社
- 中圖法分類:O141;N02
- 頁碼:412
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:32開
外爾不但親自參與了20世紀(jì)上半葉數(shù)學(xué)、物理學(xué)以及數(shù)學(xué)基礎(chǔ)這場影響深遠(yuǎn)的大發(fā)展和大爭論,而且作出了重要貢獻(xiàn)。這些重大進(jìn)展的根源都深深埋在整個西方文化——科學(xué)與哲學(xué)——的深處,他自己也是從這片土壤中成長起來的一位大師。《數(shù)學(xué)與自然科學(xué)之哲學(xué)》正是他試圖從西方哲學(xué)的角度審視數(shù)學(xué)與物理學(xué)的發(fā)展,同時也用數(shù)學(xué)與物理學(xué)的成果豐富與深化哲學(xué)思想的一部跨學(xué)科著作,反映了20世紀(jì)20年代數(shù)學(xué)、物理學(xué)及數(shù)學(xué)基礎(chǔ)的大發(fā)展與大爭論。該書原以德文寫成,發(fā)表于1926年,其英譯本(1949年)又通過6個附錄增補(bǔ)了原書出版后20年左右的科學(xué)進(jìn)展。
(德)外爾
----------------------------
外爾(Hermann Weyl,1885—1955),德國數(shù)學(xué)家、理論物理學(xué)家和哲學(xué)家,20世紀(jì)上半葉最重要的數(shù)學(xué)家之一,對純數(shù)學(xué)和理論物理學(xué)具有重大貢獻(xiàn)。
齊民友
----------------------------
齊民友,數(shù)學(xué)家、教育家、偏微分方程專家,武漢大學(xué)前校長,數(shù)學(xué)與統(tǒng)計學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師。
弁 言 / i
導(dǎo) 讀 / 1
英譯本序 / 1
關(guān)于文獻(xiàn)的說明 / 1
第一部分 數(shù) 學(xué) / 1
第一章 數(shù)理邏輯,公理體系 / 3
第 1 節(jié) 關(guān)系及其組合,命題結(jié)構(gòu) / 5
第 2 節(jié) 構(gòu)造性數(shù)學(xué)定義 / 10
第 3 節(jié) 邏輯推理 / 16
第 4 節(jié) 公理化方法 / 22
第二章 數(shù)和連續(xù)統(tǒng),無限 / 35
第 5 節(jié) 有理數(shù)和復(fù)數(shù) / 37
第 6 節(jié) 自然數(shù) / 40
第 7 節(jié) 無理數(shù)與無窮小 / 46
第 8 節(jié) 集合論 / 54
第 9 節(jié) 直覺數(shù)學(xué) / 60
第 10 節(jié) 符號數(shù)學(xué) / 65
第 11 節(jié) 數(shù)學(xué)認(rèn)知的特性 / 73
第三章 幾何學(xué) / 79
第 12 節(jié) 非歐幾何,解析幾何,高維幾何,仿射幾何,射影幾何;色彩
空間 / 81
第 13 節(jié) 相對性問題 / 85
第 14 節(jié) 全等與相似,左與右 / 93
第 15 節(jié) 黎曼的觀點(diǎn),拓?fù)鋵W(xué) / 100
第二部分 自然科學(xué) / 109
第一章 空間與時間,超驗(yàn)的外部世界 / 111
第 16 節(jié) 從物理有效性看空間與時間結(jié)構(gòu) / 113
第 17 節(jié) 主體與客體(認(rèn)識論的科學(xué)意義)/ 130
第 18 節(jié) 空間問題 / 146
第二章 方法論 / 161
第 19 節(jié) 量度 / 163
第 20 節(jié) 概念的形成 / 169
第 21 節(jié) 理論的形成 / 175
第三章 世界的物理圖景 / 191
第 22 節(jié) 物質(zhì) / 193
第 23 節(jié) 因果性(法則,機(jī)遇,自由)/ 217
附 錄 / 251
附錄 A 數(shù)學(xué)的結(jié)構(gòu) / 253
附錄 B 組合術(shù) / 275
附錄 C 量子物理與因果性 / 295
附錄 D 化合價與結(jié)構(gòu)的等級 / 311
附錄 E 物理學(xué)與生物學(xué) / 323
附錄 F 物理世界的主要特征;形態(tài)和進(jìn)化 / 335
譯后記 / 355