本書設(shè)有5個單元,分別是高光時刻(SpecialMoment),時間管理(TimeManagement),數(shù)字時代(DigitalEra),溝通藝術(shù)(ArtofCommunication)和金錢管理(MoneyManagement)。每個單元有5個板塊,包含主題初體驗(FIRSTTOUCH)、閱讀與應(yīng)用寫作(READI
本書以翻轉(zhuǎn)課堂模式為視角,針對這一模式下的大學(xué)英語教學(xué)模型建構(gòu)與應(yīng)用進行深入闡述與剖析。本書首先分析了大學(xué)英語教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的理論。在此基礎(chǔ)上,探討了翻轉(zhuǎn)課堂模式下大學(xué)英語詞匯、語法、聽說、讀寫、翻譯、文化教學(xué)的建構(gòu)與應(yīng)用。另外,探索了翻轉(zhuǎn)課堂模式下教學(xué)評價的多元化發(fā)展以及大學(xué)英語教師的能力與素質(zhì)。最后,研究了
隨著我國文化走出的需要的增長,以及翻譯理論研究和實踐發(fā)展的需要,翻譯界對于母語譯者和非母語譯者進行比較的研究,也開始逐漸興起。本書在分析國內(nèi)外母語譯者和非母語譯者比較研究及現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,探討了翻譯理論研究對母語優(yōu)勢及語言特征認知的要求、古典小說英譯的母語譯者和非母語譯者的定量比較研究、古典小說英譯的母語譯者和非母語譯者
本書是一部深入探討“互聯(lián)網(wǎng)+”時代背景下高校英語翻譯教學(xué)的學(xué)術(shù)力作。通過對“互聯(lián)網(wǎng)+”時代的深入剖析,系統(tǒng)解讀了高校英語翻譯教學(xué)的相關(guān)理論,并詳細探討了“互聯(lián)網(wǎng)+”對高校英語翻譯教學(xué)的深遠影響。書中不僅分析了“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下高校英語翻譯教學(xué)的創(chuàng)新模式和文化滲透,還著重探討了教師素養(yǎng)的提升以及多元化評價體系的構(gòu)建。在展
本書是關(guān)于教育信息化時代高校英語教學(xué)改革及發(fā)展的研究著作。本書在探討信息技術(shù)、信息技術(shù)教育、信息技術(shù)與高校英語教學(xué)的融合等問題的基礎(chǔ)上,闡述了教育信息化趨勢下高校英語教學(xué)的理論依據(jù)和理念建構(gòu),進而引出全書的主體內(nèi)容,即教育信息化趨勢下高校英語教學(xué)的改革。本書針對我國信息化教育的特點,從學(xué)生的實際水平和需要出發(fā),通過豐富
《通用英語2(第二版)(VR版)》在《通用英語2(第二版)》的基礎(chǔ)上增加相應(yīng)的VR課程,提供沉浸式學(xué)習體驗。VR課程以情景劇形式開展,設(shè)計了教室、校園、辦公室、會議室等場景,學(xué)生將在這些場景中扮演不同的角色,與場景中的固定角色展開對話。通過浸入式的場景,讓學(xué)生身臨其境地進行聽說學(xué)習和訓(xùn)練,能幫助學(xué)生更高效地了解、練習、
本書本書結(jié)合二語習得的最新理論進展,探討了如何將這些理論有效地融入到英語教學(xué)實踐中。作者不僅對二語習得的基本概念和理論進行了詳盡解析,還重點分析了這些理論如何指導(dǎo)現(xiàn)實的教學(xué)策略和方法。在書中,作者特別強調(diào)了理論與實踐的結(jié)合,探討了各種理論如何在不同教學(xué)環(huán)境下得以應(yīng)用。同時,書中也關(guān)注了教學(xué)中的影響因素,包括學(xué)習者個體差
本書是一本專著類圖書。本書主要從以下幾個方面對全書進行了闡述:英語教學(xué)概論(英語教學(xué)改革、英語素質(zhì)教育、英語教學(xué)文化差異、英語教學(xué)現(xiàn)狀與發(fā)展);中西方翻譯發(fā)展歷程:(中國翻譯發(fā)展歷程、西方翻譯發(fā)展歷程、對翻譯的不同觀點);翻譯研究概述:(翻譯理論、認識翻譯、譯學(xué)的“一體三環(huán)”、翻譯的價值、多重轉(zhuǎn)向、翻譯研究的途徑);英
本書共4冊,每冊包含6個單元對應(yīng)的練習題、1套期中測驗和1套期末測驗。每個單元包括5個基本模塊,分別為“ListeningComprehension”“VocabularyandStructure”“ReadingComprehension”“Translation”和“Writing”。
本書共4冊,每冊包含6個單元,單元主題涉及美食、運動、工匠精神、團隊合作、環(huán)保、智能制造、人工智能、職業(yè)規(guī)劃、職場安全等。每個單元包括“ReadinginDepth”“BankedCloze”SkimmingandScanning”“TipsforEffectiveReading”“ExtendedReadingofC