本書稿闡述了國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一崇明山歌的發(fā)展史,總結(jié)了崇明山歌的風(fēng)格、特色,匯編了具有代表性崇明傳統(tǒng)山歌96首,傳統(tǒng)山歌劇3部,是對(duì)崇明山歌資源和民間音樂(lè)文化的一次全面而系統(tǒng)的整理,不僅具有文獻(xiàn)的價(jià)值,也助于民間音樂(lè)文化的傳承。
。
小朋友,你是否想過(guò)用最簡(jiǎn)單的方式點(diǎn)燃智慧的火花? 快來(lái)看這本會(huì)眨眼睛的謎語(yǔ)書吧!這里有會(huì)跳舞的小企鵝,飛機(jī)為什么不會(huì)從空中掉下來(lái)的小秘密,還有你吃的好吃的里面藏著的神奇元素……翻開每一頁(yè)就像打開一個(gè)魔法寶盒,和大鯨魚一起來(lái)猜謎語(yǔ)吧。太棒啦,我們還能在詩(shī)句里捉迷藏,認(rèn)識(shí)會(huì)變魔術(shù)的極光呢! 打開
本輯為茶筵的專題資料集,影印了民間道士的茶筵科儀三種,漁民太保先生的待佛神歌一種,宣卷先生的茶筵文本三種,遴選標(biāo)準(zhǔn)是相對(duì)古老、淵源有自并具有一定的代表性,均具有重要價(jià)值,可以最大程度地幫助我們溝通茶筵的古今面貌。
長(zhǎng)江文化蘊(yùn)藏著中華民族的文明基因、承載著中華民族的共同記憶,長(zhǎng)江沿線的水利風(fēng)景區(qū)為長(zhǎng)江文化的傳承和發(fā)展注入了新的活力。本書按照長(zhǎng)江“上游”“中游”“下游”的地理位置分為三大板塊,圍繞水利風(fēng)景區(qū)的水利建設(shè)、文化內(nèi)涵、歷史故事、文化特色和時(shí)代價(jià)值等進(jìn)行重點(diǎn)挖掘和講述,分別介紹了沿線水利風(fēng)景區(qū)的景觀資源、歷史沿革和文化內(nèi)涵等
《阿昌族民間故事集(一)》由阿昌族培養(yǎng)的第一代大學(xué)生,阿昌族著名文化學(xué)者楊葉生與其他民間文學(xué)調(diào)查者在長(zhǎng)期的民間文學(xué)的搜集和整理工作中精心挑選的36個(gè)民間故事:1.開辟漕澗壩2.神奇的龍桌子3.蜈蚣克蟒蛇4.祭龍求雨的故事5.皇閣寺的傳說(shuō)6.小黃龍7.曹扎和龍女8.臘銀和臘康(一)9.臘銀和臘康(二)10.臘銀和臘康(三
本書包括“創(chuàng)世神話”“英雄傳奇”和“民間傳說(shuō)”三大部分,收錄了具有代表性的神話、傳說(shuō)“盤古開天辟地”“女媧造人與補(bǔ)天”“大禹治水”“愚公移山”“八仙過(guò)海”“梁;薄澳咎m從軍”等共計(jì)24則。讀者可以通過(guò)這些奇幻、瑰麗的神話故事體味中國(guó)文化的深厚底蘊(yùn)。
新版快樂(lè)讀書吧:中國(guó)民間故事
本書甄選300多首較具代表性的廣西民歌翻譯為英語(yǔ),推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走向世界舞臺(tái)。譯者深諳廣西民歌的精髓所在,以“信、雅、達(dá)”的翻譯原則為指導(dǎo),巧妙融合翻譯實(shí)踐與文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),通過(guò)靈活運(yùn)用釋疑手法和對(duì)文化負(fù)載詞匯的有效置換策略,在精確傳達(dá)每一首民歌的核心意蘊(yùn)基礎(chǔ)上,注重譯文的流暢度與目標(biāo)讀者的閱讀接受度,并保持民歌的