該教材旨在使英語類相關專業(yè)學生能夠感知中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化魅力,培養(yǎng)學生的文化素養(yǎng),提升學生用英語講好中國故事的能力和語言表達交流能力。該教材分為8個部分,共計28個章節(jié),語言表述準確規(guī)范,文章內(nèi)容通俗易懂,選題范圍廣泛實用。在編寫過程中,編寫團隊結合前版教材優(yōu)勢,廣泛征求了專家學者的意見和建議,并進行了多輪修改和完善。該
我們總是在講或者聽很多大道理,但迪士尼總能把你當個孩子,用通俗易懂的語言、用容易讓人接受的方式戳中你內(nèi)心的柔軟,給你帶來思考和感動!本書為《海洋奇緣》同名雙語小說,講述了在祖靈突如其來的呼喚之下,莫阿娜、毛伊和新船員們將啟程航向大洋洲的彼端,一路深入危險未知的海域,面對一場前所未見的新冒險故事。本書正面翻開中文故事,背
《職場導向英語》是高職外語教學改革的一項新成果,是任務型教學的有效嘗試。教材的編者均為職業(yè)大學教育一線的優(yōu)秀教師,在多年的教學實踐中,摸索出一套更加貼近職業(yè)大學學生未來職業(yè)需求的教學思路,通過系統(tǒng)地整理編撰而形成該教材。本教材改變了傳統(tǒng)的語言學習方法,更加關注語言學習的實踐性,針對高職學生的學習特點和認知需求,模擬學生
本教材是英漢、漢英雙向交替口譯,面向的受眾是英語和翻譯專業(yè)本科高年級英漢交替口譯的入門者。單元排布按照口譯初學者的特征和需求,循序漸進地指引學生掌握口譯的各項基本技能,包括聽辨、邏輯分析、公共演講、情緒管理、短期記憶、口譯筆記、跨文化交際等。各個單元所選的英文和中文音頻、課堂活動和課后練習都圍繞當期的技能來設計,通過內(nèi)
本冊為這套書里的《一本搞定KET考點語法》,其中精選了KET考試中的高頻考點語法,并完全摒棄了那些不在KET考試考查范圍內(nèi)的語法點,旨在通過精準定位,讓小讀者們能夠集中精力、有的放矢地備考,從而有效提升備考效率,確保每一分努力都能用在最關鍵之處,為孩子們節(jié)省寶貴的備考時間。
21天學習計劃,掌握考試核心語法 本書共分為3篇,分別是:基礎篇,講解英語詞類;進階篇,講解語法現(xiàn)象;提升篇,講解長難句。全書在這3大章節(jié)下劃分出若干天數(shù),最終通過21天的學習來掌握領思職場英語考試中的核心語法。 領思試題分析,語法考點全覆蓋 本書編寫團隊由豐富的劍橋領思一線教師組成。他們深入研究了領思職場英語
第一章:自然拼讀。學會自然拼讀法可以拼讀約80%的英語單詞。本章內(nèi)容以蟹老板黃金定律為主線,從26個英語字母的發(fā)音講起,逐步過渡到31個元音字母組合和21個輔音字母組合,充分建立單詞發(fā)音和拼寫之間的對應關系,幫助讀者解決會讀不會寫和會寫不會讀的問題。 第二章:音標。本章逐一講解48個音標,然后用蟹老板音標列表把這些音標
本書為普通高等教育英語寫譯系列教材之一。而《英語寫譯系列教材》是對若干優(yōu)秀教材修訂改進后成型。本系列教材前身為4本高等教育十二五部委級規(guī)劃教材,其中《漢譯英教程》為十二五普通高等教育本科國家級規(guī)劃教材。在較高起點基礎上,《英語寫譯系列教材》秉承上述編寫理念,進一步調(diào)整優(yōu)化教材結構和內(nèi)容,優(yōu)選擴充編寫人員,形成了目前全套
本書關注與英漢運動事件語言表達相關的一系列英漢語法現(xiàn)象,采用溯因推理、內(nèi)省與語料庫驗證相結合的方法,以語言現(xiàn)象和事實為切入點,從認知語義學角度出發(fā),基于英國國家語料庫、北京大學現(xiàn)代漢語語料庫,以及自建英漢雙語平行語料庫的觀察和數(shù)據(jù)分析,在運動概念事件框架內(nèi)探討語義配置的語言事實,分析運動事件核心概念“路徑”的認知圖式及
本書以改革開放以來的16套共計74冊大學英語教材作為研究對象,通過文本分析法和歷史研究相結合的方式,對教材文本所蘊含的價值取向進行分析,系統(tǒng)梳理和展現(xiàn)了我國通用的大學英語教材蘊含了哪些價值取向以及這些價值取向在教材中是如何呈現(xiàn)的,進一步探討了教材價值取向演變的規(guī)律與特征。在此基礎上,探討了如何挖掘大學英語教材的思政教育