本書主要從生命故事和心理傳記學的視角對我國杰出科學家的成長過程進行理論與實證研究。作者將質性研究和量化研究相結合,探討了我國院士、長江學者、全國“挑戰(zhàn)杯”大學生課外學術科技作品競賽獲獎者這三類群體的成長特點及其影響因素,探討了我國杰出科學家的生命故事與其學術成就的關系,在此基礎上,對我國杰出科學創(chuàng)造性人才的教育和培養(yǎng)提
本書是南開大學與科學出版社合作的“***教學團隊?科學素質教育叢書”中的一本。本書分五篇—科研基礎知識篇、科研方法技能篇、科研實踐應用篇、科研學習結合篇和科研素質培養(yǎng)篇;以科研方法為核心,結合科研工作實際,系統(tǒng)地闡述了科研基本概念、科研工作規(guī)程、典型科研方法、科學思維方式、基本科研技能、課題組及其管理、科研素質培養(yǎng),體
本書基于國家自然科學基金、財政科學技術支出、學術論文、發(fā)明專利、基礎研究創(chuàng)新平臺、高端人才的相關數(shù)據(jù),構建基礎研究競爭力指數(shù),對我國的基礎研究競爭力進行分析。本書主要內(nèi)容分為三大部分。第一部分是基礎研究競爭力整體評價報告。本部分從基礎研究投入和基礎研究產(chǎn)出兩方面展開,并對其基本數(shù)據(jù)進行分析及可視化展示。第二部分是中國省
書稿從科技論文的結構和特點入手,探討了學術規(guī)范與論文寫作方面的內(nèi)容,內(nèi)容無政治性問題,書稿質量較好,全書結構合理,層次分明。本書詳細討論了信息檢索、科技論文前置部分、正文和后置部分的寫作方法;介紹了圖表的制作等內(nèi)容;探討了論文投稿和發(fā)表過程中,與編輯部交流時的注意事項;探討了學位論文撰寫的格式和基本寫作要求;介紹了學術
本教材分為八部分,內(nèi)容涵蓋化學、生物、材料、醫(yī)藥、數(shù)學、電信、物理等各個領域,體現(xiàn)了多學科思維的融合、學科理論與實際應用的融合、跨專業(yè)科學知識的融合、高校學習與社會服務之間的融合等。同時,在科學普及的過程中巧妙融合了思政教育,真正做到了從思想領域到科學知識的有機結合。
本書深入、系統(tǒng)地研究了科技成果轉化基礎理論上,進一步探索科技成果轉化的機理,同時,對國內(nèi)外科技制度與科技政策、成果轉化的途徑與方式進行了比較,此外論述了科技成果轉化過程中的評價,最后就促進科技成果轉化提出了對策建議。
全書共兩篇,分別是專利基礎知識篇和臨床實踐篇。專利基礎篇包括16個專題,分別為專利基礎知識;權利和權利歸屬;專利代理制度;說明書及撰寫要求;權利要求書及撰寫要求;不授予專利權的申請;優(yōu)先權;新穎性、寬限期、同樣的發(fā)明創(chuàng)造性;創(chuàng)造性、單一性;申請獲得專利權的程序;實質審查程序;中止、審查順序、保密申請與保密審查;專利申請
本書梳理了有關科技服務業(yè)發(fā)展的文獻與基本理論,從以下五個方面展開研究:一是分析科技服務業(yè)發(fā)展的基礎指標。改革開放至今,科技服務業(yè)從業(yè)人員數(shù)量、工資水平和市場化程度都日益提高。但仍存在增加值占比和企業(yè)發(fā)展規(guī)模較小、勞動力供給遠低于需求、企業(yè)地理分布兩極化等現(xiàn)象。二是運用多種方式測算科技服務業(yè)的發(fā)展指標與經(jīng)濟效益。通過主成
本書分為上下篇,上篇從理論與實踐兩個層面,全面系統(tǒng)總結了20世紀90年代至21世紀初在國家自然科學基金委管理的國家人才培養(yǎng)“基金”支持下,國家理科基地發(fā)展歷程與國家基礎科學人才培養(yǎng)所取得的巨大成績,闡釋了“基金”在基礎科學人才培養(yǎng)中的重要作用,構建了中國特色的基礎科學人才培養(yǎng)體系與模式,揭示了基礎科學人才成長與培養(yǎng)的規(guī)
《科技筆譯工作坊(漢譯英)》一書是高等學校翻譯碩士專業(yè)教學與學習用書,內(nèi)容上側重科技翻譯。主要內(nèi)容是在簡要講解必要的概念、理論和翻譯技巧的基礎上,描述科技筆譯工作坊(漢譯英)教學的內(nèi)容和實際翻譯工作的組織形式和流程,介紹實用翻譯工具與軟件,并結合研究生科技翻譯教學實際提供難度適當?shù)捻椖啃问綄嵱柌倬殐?nèi)容。本書對翻譯碩士學