這本書主要講述從秦始皇建立秦朝,到陳勝起義、楚漢爭霸,再到劉邦稱帝、去世這二十多年間的中國歷史。書中展現(xiàn)了秦始皇、李斯、趙高、陳勝、項羽、劉邦、張良、蕭何、韓信、張耳、陳馀、酈食其、田橫、彭越、黥布、季布、叔孫通等帝王將相的成敗生死和秦、楚、漢政權(quán)的興衰過程。本書重點講述了劉邦怎樣從底層崛起并終成為開國皇帝的歷程,展現(xiàn)
千百年來,福建人在歷史長河中尋覓和踐行發(fā)展之道,形成了崇高的精神理想與價值追求,造就了閃光的思想、革命的貢獻、先進的發(fā)明、精湛的技藝、非凡的創(chuàng)造,被統(tǒng)稱為閩人智慧。本書為閩人智慧叢書之分冊,主要呈現(xiàn)歷史長河中人杰地靈的福建,全書或擷取福建歷史上具有大思想、大智慧,作出大貢獻的人物,講述他們的先進思想與動人故事,或呈現(xiàn)歷
本書共十篇,六十章,內(nèi)容包括:中國歷史的分期、黃帝與殷墟文化、古代史之文字記載與器物發(fā)掘、周代歷史已非傳疑、東周時期、春秋時期、戰(zhàn)國時期、秦代、西漢時期、秦漢對外政策等。
本書記載了從上古傳說中的黃帝時代,到漢武帝太史元年間共三千多年的歷史,詳實地記錄了這一時期的政治、經(jīng)濟、軍事、文化等各個方面的發(fā)展狀況。
本書以清代馬骕《左傳事緯》為藍本,全書兼顧文學(xué)與史實,勾勒出源于周室式微的諸侯爭霸的一出出春秋活劇。
本書第一章為緒論,主要介紹了四個方面的內(nèi)容,分別是文化與中國傳統(tǒng)文化概述、中西方翻譯理論概述、翻譯對譯者的要求、文化與翻譯的關(guān)系;本書第二章為英語翻譯概述,分別從四個方面對英語翻譯進行了闡述,依次是英語翻譯的過程、英語翻譯的性質(zhì)與分類、英漢翻譯的基本技巧、翻譯基本問題的闡述;本書第三章為跨文化交際概論,主要從四個方面對
作者本著遵循史實的原則,依據(jù)豐富的史料,以時間脈絡(luò)為主線,向讀者介紹了清朝歷史的起源、發(fā)展過程。清朝這個飽受爭議的王朝,既有康乾盛世之輝煌,又有鴉片戰(zhàn)爭之傷痛;既有驅(qū)逐外侵的榮耀,又有割地賠款、山河破碎的屈辱;既有治世之帝,更有平庸、墮落之帝。它上承延續(xù)千年的封建帝制,下啟民主共和的洪流。本書作為歷史普及性讀物,通過通
明朝是漢族建立的后一個封建王朝,它源于農(nóng)民起義,也亡于農(nóng)民起義。明朝版圖時,東起朝鮮,西據(jù)吐蕃,南包安南,北距大磧,千里長沙,萬里石塘盡入版圖。幅員之廣,遠邁漢唐。但從正德年間開始,明王朝進入衰落期。政治衰象顯現(xiàn),皇帝腐化,朋黨林立;賦役混亂,財政匱乏;農(nóng)民起義此起彼伏,邊疆、海疆頻頻告急。雖有張居正改革的短暫中興,但
作者本著遵循史實的原則,依據(jù)豐富的史料,以時間脈絡(luò)為主線,通過對復(fù)雜歷史的線性梳理,為讀者厘清元朝的發(fā)展脈絡(luò)提供了一個全局視角。元朝是中國歷史上以蒙古族為統(tǒng)治者建立起來的全國政權(quán)。本書從蒙古汗國創(chuàng)建講起,記述了元朝的建立及其發(fā)展的過程。本書為讀者呈現(xiàn)了這個草原民族,在統(tǒng)治中國短短百余年的時間里,是如何做到疆域廣袤、軍事
作者本著遵循史實的原則,依據(jù)豐富的史料,以時間脈絡(luò)為主線,通過對歷史事件、人物命運的記述,向讀者呈現(xiàn)出宋朝三百余年的發(fā)展歷程。作者以簡約通俗的語言,富于趣味性和可讀性的故事,為讀者重構(gòu)了一個歷史發(fā)展脈絡(luò)清晰的宋朝,讓讀者輕松又明了地了解到大宋王朝的統(tǒng)治者是如何在掙扎、摸索中緊握兵權(quán),又是如何茍且偷安向北方的蕞爾小國稱臣